Вы искали: digas (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

digas

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

no digas eso.

Французский

ne dis pas une telle chose.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nunca digas nunca

Французский

jamais ne dis jamais

Последнее обновление: 2013-03-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es raro que digas eso.

Французский

c'est bizarre que tu dises ça.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sonia: no digas eso.

Французский

sonia : ne dites pas ça.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

-no digas tonterías, john.

Французский

«saint-john, dis-je, soyez raisonnable; car dans ce moment-ci vous déraisonnez.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es curioso que digas eso.

Французский

c'est curieux que tu dises ça.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se lo digas a nadie.

Французский

ne dis cela à personne.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

bueno, bueno, no digas eso.

Французский

ne dîtes pas ça !

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡no me digas que me relaje!

Французский

ne me dis pas de me détendre !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no digas algo así en su ausencia.

Французский

ne dis pas une telle chose en son absence.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no me digas, me estás grabando.

Французский

oh, vous me filmez.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

mejor será que no le digas a tom.

Французский

tu ferais mieux de ne pas en parler à tom.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no me digas que vas a dejarlo pasar.

Французский

mec, ne me dis pas que tu vas laisser passer ceci.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡lo que digas me importa una mierda!

Французский

j'en ai rien à branler de ce que tu dis !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se lo digas. tiene la lengua suelta.

Французский

ne lui dis pas. il a la langue bien pendue.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡por favor, no se lo digas a nadie!

Французский

ne le dis à personne, je te prie !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

da igual lo que digas, lo haré a mi manera.

Французский

quoi que tu dises, je le ferai à ma manière.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las iniciativas que en él figuran son digas de encomio.

Французский

les initiatives qu'il contient sont louables.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no te puedo ayudar, salvo que me digas la verdad.

Французский

je ne peux pas t'aider, à moins que tu me dises la vérité.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no lo digas por decir cuando puedes decirlo a tu manera.

Французский

pourquoi le dire simplement si vous pouvez le dire à votre façon.

Последнее обновление: 2016-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,682,402 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK