Вы искали: es un tema muy urgente y es lo último... (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

es un tema muy urgente y es lo último que queda

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

bueno, es un tema que queda ahí flotando.

Французский

il s'agit d'un sujet qui reste trouble.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

es un tema muy delicado.

Французский

objet: marché intérieur

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

"la esperanza es lo último que muere"

Французский

"l'espoir, la dernière chose à disparaître"

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

ese es un tema muy importante.

Французский

c'est une question très importante.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

evidentemente es un tema muy importante y es justo que se haya puesto de manifiesto en este debate.

Французский

il s'agit, à l'évidence, d'un problème très important qu'il convenait de soulever dans le cadre de ce débat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

es un tema muy interesante. pero se ha visto que esto es más difícil de lo

Французский

ce qu'il faut simplement, c'est convaincre la commission de la nécessité de construire un tel réseau.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la insolvencia es un tema muy complicado.

Французский

l'insolvabilité est une question extrêmement complexe.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es un tema muy antiguo que ronda por aquí desde hace años.

Французский

c'est un très vieux dossier, qui traîne ici depuis des années.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

es necesario recordar, sin embargo, que la esperanza es lo último que se pierde.

Французский

il convient toutefois de ne pas perdre tout espoir.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, este es un tema muy debatido.

Французский

mais les instances qui s'occupent de ces questions sont légion.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya sé que la incorporación es un tema muy difícil.

Французский

je sais parfaitement que l'incorporation est un problème fort délicat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

dejar que los japoneses compren el ft es lo último que los chinos quieren ver.

Французский

qu'il soit permis aux japonais d'acheter le ft est la dernière chose que la chine voulait voir.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, la renacionalización de las instalaciones nucleares es lo último que yo recomendaría.

Французский

la renationalisation des installations nucléaires est néanmoins la dernière chose que je recommanderais.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

64. el derecho islámico es un tema muy contencioso en kenya.

Французский

la loi islamique est une question très controversée au kenya.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la protección de los civiles es un tema muy importante del acto de hoy.

Французский

la protection des civils est justement au coeur de la manifestation d'aujourd'hui.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por último —es lo último que voy a mencionar— tenemos la cuestión de la financiación.

Французский

je ne m'occuperai pas du problème budgétaire, mme scrivener s'en chargera par la suite dans ce débat, au nom de notre groupe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el impacto de la globalización en las distintas sociedades es un tema muy debatido.

Французский

l’impact de la mondialisation sur les différentes sociétés est un sujet qui fait l’objet d’un vif débat.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la policía de georgia, aparentemente libre de corrupción es un tema muy popular.

Французский

la police géorgienne, officiellement intègre, est un sujet de discussions particulièrement abordé.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la seguridad en la internet es un tema muy importante, puesto que los estonios tienden a utilizar mucho ese medio.

Французский

la sécurité sur internet revêt une grande importance pour l'estonie dont la population a tendance à beaucoup utiliser internet.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, éste es un tema muy adecuado para cada uno de los ciclos de examen del tnp.

Французский

par conséquent, c'est un sujet bien indiqué à l'ordre du jour de chaque cycle d'examen du traité.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,515,973 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK