Вы искали: que buen (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

que buen

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

¡así que buen provecho!

Французский

alors bon appétit

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que bueno que rico que lindo

Французский

good, so delicious, how cute

Последнее обновление: 2020-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡que bueno por ti, chica!

Французский

bravo ma fille!

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

este éxodo se explica en parte por el hecho de que buen número de ellos tenían nacionalidad francesa.

Французский

cet exode s'explique en partie par le fait que bon nombre d'entre eux avait la nationalité française.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pronto se vio que buena parte de la ciiu rev.

Французский

il est rapidement apparu que d'importantes sections de la citi rév.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es posible que buena parte de sus operaciones las haga a crédito.

Французский

elle peut réaliser une grande partie de son activité à crédit.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

es evidente que buenos aires no va a ser el fin de esta historia.

Французский

ce ne sont pas les 35 %, mais c'est toutefois une contribution notable.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

gracias a estas novedades el juego te garantiza un descanso más que bueno.

Французский

grace à ces innovations le jeu vous garantit de bon repos.

Последнее обновление: 2016-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin lugar a dudas es triste constatar que buena parte del sueño se ha esfumado.

Французский

il est bien triste de noter qu'une grande partie du rêve s'est dissipé.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en resumen, la supuesta asociación mundial en favor del desarrollo es poco más que buenas palabras.

Французский

en bref, le prétendu partenariat mondial en faveur du développement n'est guère que de vaines paroles.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el cuadro 2 muestra que buena parte de este aumento se ha debido a mujeres de 25 años de edad o más.

Французский

d'après le tableau 2, cette augmentation est principalement due à l'inscription de femmes de 25 ans et plus.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el alivio de la deuda no se ha traducido en recursos adicionales, ya que buena parte de la deuda ya estaba pendiente de pago.

Французский

l'allègement de la dette ne s'est pas traduit par des ressources supplémentaires, étant donné qu'une grande partie de la dette était déjà constituée par des arriérés.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cabe señalar, además, que buena parte del total de los gastos regionales corresponde a un número reducido de países.

Французский

il convient aussi de souligner qu'un petit nombre de pays représentent une part importante des totaux régionaux : en afrique subsaharienne par exemple, les dépenses du kenya représentent plus de 50 % du total des dépenses publiques.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el bajo nivel educativo de las mujeres se refleja, entre otras cosas, en el hecho de que buena parte de ellas no saben cuántos años tienen.

Французский

le bas niveau d'instruction des femmes est attesté, entre autres, par le fait qu'un nombre considérable de ces femmes ne connaissent pas leur âge.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en algunos casos talesmarcas, creadas por las administraciones,son poco más que buenos propósitos, perocuando revisten cierta importancia puedenser muy beneficiosas para las empresas.

Французский

dans certains cas, ces marques,créées par les pouvoirs publics, ne dépassentguère le stade du vœu pieux, mais lorsquel’initiative se justifie, elles peuvent être trèsutiles pour les entreprises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la serie ya tiene sustituto, los musculosos socorristas enfundados en rojos bañadores de los vigilantes de la playa. (o si… que buena influencia!!!)

Французский

elle est déjà remplacée par les maîtres nageurs musclés, moulés dans leurs maillots de bains rouges, d'alerte à malibu (oh oui... quelle bonne influence !).

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,064,592 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK