Вы искали: ley de enjuiciamiento criminal (Испанский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

ley de enjuiciamiento criminal

Шведский

straffprocesslag(en)

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

este juicio vulneró claramente la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

rättegången utgjorde en uppenbar kränkning av straffprocesslagen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

su forma de dirigir el juicio supuso una clara violación de la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

hans genomförande av rättegångarna var ett klart brott mot straffprocesslagstiftningen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el juicio se desarrolló de tal modo que supuso una clara violación de la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

rättegången genomfördes på ett sätt som utgjorde en uppenbar kränkning av straffprocesslagstiftningen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

apoyar, en caso necesario, la planificación de la nueva legislación, por ejemplo la ley de enjuiciamiento criminal;

Шведский

vid behov stödja planeringen för ny lagstiftning, till exempel straffprocesslagstiftningen,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la acusación que presentó tenía una motivación política y suponía una clara violación de la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

de anklagelser som åklagaren lade fram var politiskt motiverade och utgjorde en uppenbar kränkning av straffprocesslagstiftningen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

su forma de dirigir el juicio supuso una clara violación del código de enjuiciamiento criminal.

Шведский

hennes genomförande av rättegången var ett klart brott mot straffprocesslagstiftningen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

continuar modernizando la eficiencia del sistema de enjuiciamiento.

Шведский

fortsätta att förbättra åklagarväsendets effektivitet.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el nuevo código penal y la nueva ley de enjuiciamiento criminal se han presentaron al parlamento, pero aún no se han aprobado.

Шведский

den nya brottsbalken och en ny lag om rättegång i brottmål har överlämnats till parlamentet men ännu inte färdigbehandlats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la acusación que presentó tenía una motivación política evidente e inmediata y constituye una violación flagrante de la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

de anklagelser han lade fram var tydligt och direkt politiskt motiverade och utgör en uppenbar kränkning av straffprocesslagen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la sentencia posterior fue desproporcionadamente dura habida cuenta de la naturaleza del delito, y no ajustada a la ley de enjuiciamiento criminal bieloruso.

Шведский

den efterföljande domen som meddelades av alena zjuk var oproportionerligt sträng med tanke på brottets art och strider mot den vitryska strafflagen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en estonia: artículo 86 de la ley de enjuiciamiento civil (tsiviilkohtumenetluse seadustik);

Шведский

i estland: artikel 86 i civilprocesslagen (tsiviilkohtumenetluse seadustik).

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

aprobar y aplicar las leyes sobre tribunales y de enjuiciamiento.

Шведский

godkänna lagar om domstolar och åtal och tillämpa dem.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la acusación presentada por la fiscalía en el juicio mostraba una motivación política evidente e inminente y supuso una clara violación de la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

de anklagelser som åklagaren lade fram under rättegången var tydligt och direkt politiskt motiverade och utgjorde en uppenbar kränkning av straffprocesslagstiftningen. de anklagelser som åklagaren lade fram under rättegången var tydligt och direkt politiskt motiverade och utgjorde en uppenbar kränkning av straffprocesslagstiftningen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en grecia: artículo 40 de la ley de enjuiciamiento civil (Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας),

Шведский

i grekland: artikel 40 i civilprocesslagen (Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας).

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

es necesario llegar a una mayor racionalización de los códigos de enjuiciamiento penal.

Шведский

de processrättsliga reglerna måste rationaliseras.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

mejorar la eficiencia del poder judicial, particularmente fortaleciendo su capacidad institucional y adoptando una nueva ley de enjuiciamiento civil.

Шведский

Öka effektiviteten i rättsväsendet genom bland annat en förstärkning av dess institutionella kapacitet och antagande av en ny civilprocesslag.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la acusación que presentó contra nikolai astreiko, timofei dranchuk, aleksandr shalaiko y enira bronitskaya tenía una motivación política e incluía una violación flagrante de la ley de enjuiciamiento criminal.

Шведский

de anklagelser som åklagaren lade fram mot mikola astrejka, tsimafej drantjuk, aljaksandr sjalajka och enira branitskaja var politiskt motiverade och utgjorde en uppenbar kränkning av straffprocesslagstiftningen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la nueva redacción de la ley de enjuiciamiento criminal está redactada de tal modo que en los procesos no es posible una defensa justa de los acusados y que algo tan evidente como la observación de los procesos es sen cillamente imposible.

Шведский

där utformas den nya straffrättslagstiftningen så att en rättegång kan äga rum utan att möjliggöra ett rättmätigt försvar av den anklagade och något så självklart som att bevittna en rättegång kan inte ens kan föras på tal.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en francia, a raíz de una modificación de la ley de enjuiciamiento criminal, las normas sobre reincidencia se aplican también a las infracciones cometidas por una persona condenada anteriormente por el tribunal de otro estado miembro.

Шведский

slovakien har infört en särskild brottsrubricering för gärningar som skadar europeiska gemenskapernas ekonomiska intressen. påföljden för brottet är frihetsberövande i 6 månader till 12 år.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,250,748 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK