Вы искали: seriamente (Испанский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Swedish

Информация

Spanish

seriamente

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

y ellos dudan seriamente de ella.

Шведский

och så fortsätter de att hysa tvivel och misstankar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el salmón salvaje está seriamente amenazado.

Шведский

den vilda laxen är starkt hotad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que se busquen seriamente alternativas para tales usos.

Шведский

det görs seriösa försök att finna alternativ till sådan användning.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aprovechen esa reunión para estudiar seriamente esta cuestión.

Шведский

dra fördel av det mötet för att seriöst granska den frågan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) que se busquen seriamente alternativas para tales usos.

Шведский

d) det görs seriösa försök att finna alternativ till sådan användning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que garantice que se buscan seriamente alternativas para tales usos.

Шведский

den ser till att allvarliga försök görs att finna alternativ för dessa användningsområden.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, ¿la hemos considerado seriamente desde el parlamento?

Шведский

Ändå är det sant att bristen på arbetstill­fällen bara är en sida av saken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es una cuestión que debemos plantearnos seriamente a nivel eufopeo.

Шведский

detta är någonting som vi bör överväga seriöst på gemenskapsnivå.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

que se asegure de que se buscan seriamente alternativas para tales usos.

Шведский

den ser till att allvarliga försök görs att finna alternativ för dessa användningsområden.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) velen por que se busquen seriamente alternativas para tales usos.

Шведский

d) ser till att man på ett seriöst sätt försöker finna alternativ till sådan användning.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mercado de la carne de aves de corral se encuentra seriamente desequilibrado.

Шведский

marknaden för fjäderfäkött är allvarligt störd.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

'cabe plantearse seriamente si no se tratará de una amenaza de nuevo cuño.

Шведский

det handlar om att förbättra situationen, bl.a. genom en omfattande utvidgning av bilaga i. men det finns också brister om man begränsar utvärderingen av effekterna till projektet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bulgaria se ve seriamente afectada por el crimen organizado y el tráfico de drogas.

Шведский

det är en rättslig enhet som finansieras med budgetmedel och som är oberoende av den verkställande makten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a su vez, este callejón sin salida complica seriamente el desarrollo de los países po bres.

Шведский

europeiska gemenskapen erbjuder stöd till de kraftigt skuldtyngda fattiga länderna i form av icke återbetalningsskyldiga bidrag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el establecimiento de dos nuevos centros de acogida en sofía y pastrogor se ha retrasado seriamente.

Шведский

inrättandet av två nya mottagningscentrum i sofia och pastrogor har försenats kraftigt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a su vez, tendremos en cuenta seriamente sus indicaciones' para elaborar un libro blanco.

Шведский

samtidigt kommer vi dock att ha ert förslag om utformande av en vitbok i åtanke.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la falta de comprensión de las condiciones del compromiso amenaza seriamente el control suficiente y fiable del compromiso.

Шведский

den bristfälliga kunskapen om kraven i åtagandet innebär en stor risk när det gäller hur tillräcklig och tillförlitlig övervakningen av åtagandet är.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los estados miembrosconsideranel programa de misión muy seriamente, pues esimportante parala protección sanitaria y una demanda seriasobresusrecursos.

Шведский

medlems-staternatar besöksprogrammet påstörsta allvar, eftersom det är viktigt bådeför häl-soskyddetochställerstorakravpåderas resurser.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estimados parlamentarios de derechas de esta casa, re flexionen seriamente antes de presentar esas incoherentes ideas sobre competencia fiscal.

Шведский

jag är absolut ingen motståndare till långtgående europe iskt samråd och långtgående europeiskt samarbete, men jag befinner mig som flamländare i ett mycket väl placerat läge för att vara kritisk mot den här formen av likriktning. flamländarna upplever ju att de i förbundsstaten

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la contaminación atmosférica (que influye en todos los habitats) afecta también seriamente a "los bos-

Шведский

marken som naturresurs har försämrats, vilket är en källa till oro i många delar av

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,678,935 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK