Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dosis puede tener que ajustarse.
18
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
puede tener que volver a leerlo.
- förvara denna bipacksedel på säkert ställe, du kan behöva läsa om den.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
que puede tener que volver a leerlo.
behöva läsa den igen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
voy a tener que irme… esto es para vosotros.
jag måste åka vidare. det här är till er.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"ud. va a tener que reflexionar un poco más".
- vi försöker ge en fullständig bild av situationen och detta är likvärdigt med vissa av de protokoll som anda institutioner offentliggör.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no es habitual tener que hacer un día de prueba.
frågor som strider mot lagen behöver inte besvaras.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
señor boden, siento tener que decirlo tan duramente.
den brittiska regeringen välkomnar detta betänkande.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estos países van a tener que realizar grandes sacrificios.
några ord om de mänskliga rättigheterna.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
conserve este prospecto ya quepuede tener que volver a leerlo.
spara denna bipacksedel, du kan behöva läsa den igen.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
presión arterial, ya que la dosis puede tener que ajustarse.
för blodtrycket, eftersom dosen kanske måste justeras.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
conserve este prospecto ya que puede tener que volver a leerlo.
spara denna bipacksedel, du kan behöva läsa den igen.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 6
Качество:
- conserve este prospecto, ya quepuede tener que volver a leerlo.
- spara denna bipacksedel, du kan behöva läsa om den.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:
- conserve este prospecto ya que puede tener que volver a leerlo.
- spara denna bipacksedel, du kan behöva läsa om den.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 3
Качество:
- conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
-
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
naturalmente, a veces es inevitable tener que elegir entre diferentes objetivos.
självklart är det ibland oundvikligt att man tvingas välja mellan olika mål.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
videoconferencias plug and play: permite realizar videoconferencias sin tener que instalar software.
plug-and-play-videosamtal: ring videosamtal utan att installera programvara.
Последнее обновление: 2009-12-18
Частота использования: 1
Качество:
falconer (pse). - (en) señora presidenta, lamento tener que intervenir.
falconer (pse). - (en) fru ordförande!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: