Вы искали: viril (Испанский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Swedish

Информация

Spanish

viril

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

en el vientre suplantó a su hermano y en su edad viril contendió con dios

Шведский

i moderlivet grep han sin broder i hälen, och i sin mandomskraft kämpade han med gud.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para hacerlo, necesitamos justamente ese "espíritu viril" del que hablaba madison.

Шведский

när vi gör det behöver vi just denna "kraftfulla anda" som madison talade om.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"no entrará en la congregación de jehovah quien tenga los testículos magullados o mutilado el miembro viril

Шведский

ingen som är snöpt, vare sig genom krossning eller genom stympning, skall komma in i herrens församling.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pero no eliminaré completamente a los tuyos que sirven en mi altar, para consumir tus ojos y llenar tu alma de dolor. todos los descendientes de tu casa morirán en la edad viril

Шведский

dock vill jag icke från mitt altare utrota var man av din slakt, så att jag kommer dina ögon att förtvina och din själ att försmäkta; men alla som växa upp i ditt hus skola dö, när de hava hunnit till manlig ålder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de ese "espíritu viril" habla madison en el xiv ensayo de the federalist en unos términos que, en mi opinión, merece la pena recordar:

Шведский

det är denna "kraftfulla anda" som madison talar om i den fjortonde essän i thefederalist, i termer som enligt min uppfattning förtjänar att erinras om:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pero, finalmente, los temores fueron superados por el "espíritu viril" de esos hombres generosos y previsores, y su esperanza no tardó en convertirse en radiante cer teza.

Шведский

men sedan besegrades denna fruktan av den "kraftfulla andan" hos dessa generösa och förutseende män och deras förhoppningar kunde snart förbytas i strålande förvissning.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"a este espíritu viril, escribe madison, deberá nuestra posterioridad los numerosos progresos que la sociedad americana haya reauzado para salvaguardar los derechos de los individuos y la feucidad de todos, dando así ejemplo al mundo entero.

Шведский

"det är" skrev madison "denna kraftfulla anda som eftervärlden har att tacka för det stora antalet innovationer som det amerikanska samhället kunnat genomföra och det goda exempel det utgjort, till förmån för vars och ens rättigheter och för allas bästa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de ese espíritu habla madison en el xiv ensayo de "the federalist", en términos que no creo inútil recordar en esta reunión solemne: "a este espíritu viril, escribe, debe rá nuestra posterioridad los numerosos progresos que la sociedad americana haya realizado para salvaguardar los derechos de los individuos y la felicidad de todos, dando así ejemplo al mundo entero.

Шведский

det är denna anda som madison talar om i den xiv:e essän i "the federalist" i termer som jag tror är nödvändiga att erinra om vid detta högtidliga möte: "det är denna kraftfulla anda, skriver han, som eftervärlden har att tacka för det stora antal framgångar som det amerikanska samhället upplevt för att bevara individers rättigheter och allas lycka, och därmed föregått med gott exempel för hela världen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,958,039 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK