Вы искали: accontentatevi (Итальянский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

accontentatevi.

Английский

accontentatevi.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

all'occorrenza, accontentatevi di nizza.

Английский

if necessary, make do with nice.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

accontentatevi di quello che avete, perché dio stesso ha detto

Английский

be content with what you have for god has said

Последнее обновление: 2022-08-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

quando la vostra finestra si apre, non accontentatevi della solita apertura.

Английский

when your window opens, don't settle for the regular old wham bam presentation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

verrebbe da dire che il motto potrebbe essere: "non accontentatevi".

Английский

we may feel like saying that the «motto» could be this: «do not be satisfied».

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

lasciate le conchiglie e i crostacei al loro posto, accontentatevi di osservarli nel loro ambiente naturale.

Английский

leave shells and other sea life where you find them, enjoy seeing them in their natural environment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

signore e signori della commissione, non accontentatevi di deplorare la mancanza di solidarietà o di rigore sociale.

Английский

ladies and gentlemen of the commission, do not confine yourselves to deploring the lack of solidarity or social correctness.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

rispose loro: «non maltrattate e non estorcete niente a nessuno; accontentatevi delle vostre paghe».

Английский

he told them, "do not practice extortion, do not falsely accuse anyone, and be satisfied with your wages."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

quindi la corte ammette che è lecito agire in questo senso e inoltre la commissione europea afferma che è opportuno farlo; ma non accontentatevi della mia parola.

Английский

so not only does the court say it can be done, the commission says it ought to be done. but do not just take my word for it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

andrete a parigi per un soggiorno di breve durata? non accontentatevi di un hotel ai confini; rilassati in uno dei nostri appartamenti ammobiliati parigini.

Английский

are you moving to paris for a short term stay? don’t settle for a confined hotel; relax in one of our parisian furnished apartments.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

l’amoxicillina 500 mg è un farmaco sorprendente, ma non accontentatevi della mia parola e provate voi stessi. ho iniziato a prenderlo dopo aver provato un altro antibiotico, senza risultati.

Английский

amoxil 500 mg is awesome, but don't take my word for it and try it yourself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Итальянский

13:5 la vostra condotta sia senza avarizia; accontentatevi di quello che avete, perché dio stesso ha detto: non ti lascerò e non ti abbandonerò.

Английский

5 make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for he himself has said, "i will never desert you, nor will i ever forsake you,"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

[5] la vostra condotta sia senza avarizia; accontentatevi di quello che avete, perché dio stesso ha detto: non ti lascerò e non ti abbandonerò.

Английский

5 keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for god has said, "i will never leave you, nor will i forsake you." 6 so we say with confidence,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

a un'altra, consiglia: «dovete sempre temere un po' l'illusione e preferire essere guidata dalla fede nuda e priva di gusto... diffidate di quei desideri così elevati della perfezione; accontentatevi di desiderare il compimento della volontà di dio... temo per voi e le altre la via delle consolazioni e preferisco la fede sola, le tenebre, insomma le croci.»

Английский

she advised another: «you must always suspect a bit of illusion, and prefer to be led by a bare and unappetizing faith... distrust these lofty desires for perfection—be content with desiring to do the will of god... i am afraid of the way of consolations for you and the others, and i prefer faith alone, the darkness, and finally the crosses.»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Woodalf@gmail.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,656,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK