Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei approfondire l' argomento.
i should like to pick up on this point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
- suggerimenti utili per approfondire l argomento vaccinazioni .
- suggestions for further argument “vaccinations”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se mi è consentito, vorrei approfondire l' argomento.
let me explain this in a little more detail.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
sono aperto alla discussione, se desidera approfondire l' argomento.
i am open to any discussion where you have interests to follow up.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
la moneta unica non servirà solo ad approfondire l' integrazione.
the introduction of the single currency will not only further integration.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
ritengo che questo sia un caso esemplare e vorrei approfondire l’ argomento.
i think that this dossier is a case in point, and i shall discuss this in more detail.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
tuttavia, poiché il testo è stato respinto, non ha senso approfondire l' argomento.
as the text has been rejected, however, there is no point in discussing it any further.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
prima di approfondire l' esame della direttiva, è opportuno precisarne il campo di applicazione.
before looking at the directive in more detail, we should specify its scope.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
sono stati compiuti straordinari progressi e siamo riusciti ad ampliare e ad approfondire l' agenda sociale.
incredible progress was made, and we succeeded in broadening and deepening the social agenda.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
dobbiamo approfondire l’ integrazione e dotarci di una politica veramente comune e uniforme in questi tre settori.
we need to deepen integration and achieve a truly common and unified policy in these three areas.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
si insiste anche su un aspetto particolarmente importante, che sarebbe da approfondire: l’ educazione alla pace.
in this part of the report too, particular emphasis is placed on education for peace. careful consideration should be given to the latter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
per approfondire l' analisi fatta nei vari capitoli sono stati acclusi a questo documento alcuni allegati di carattere tecnico.
expanding on the analysis offered in the various chapters, a number of more technical annexes have been included in this document.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
la collaborazione con un altro benedettino aiuta a personalizzare il lavoro e ad approfondire l impegno ad ha ulteriormente l effetto di unire grandi distanze.
this linking up with another benedictine helps to personalise the work and deepen commitment and has the side-effect of bonding across great distances.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si trattava di una specifica strategia di preadesione, elaborata su misura allo scopo di ampliare e approfondire l' unione doganale esistente.
this european strategy was drawn up as a specific, customised introductory strategy with the goal of expanding and deepening the existing customs union.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sono tuttavia disposta ad approfondire l’ argomento per capire se il nuovo quadro possa includere criteri di valutazione degli effetti degli aiuti concessi altrove.
however, i am ready to look further at whether the new framework could include criteria for assessing the effects of aid granted elsewhere.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
al fine di approfondire l' analisi degli andamenti monetari e per altre finalità statistiche, la bce necessita di quanto segue con riferimento agli elementi chiave: 1.
to further analyse monetary developments and to serve other statistical purposes, the ecb requires the following in respect of key items: 1.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
e' necessario approfondire l' aspetto fiscale e la tariffazione nonché garantire un meccanismo di applicazione delle tariffe energetiche che tenga conto dei costi sociali e ambientali esterni quantificabili.
we must continue looking into the tax framework and pricing and, specifically, the guarantee of a mechanism for setting energy prices which reflects all the quantifiable external social and environmental costs.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
nel 1969 la commissione europea presentò il piano barre per approfondire l’ idea di una moneta unica, dati i crescenti segnali di tensione che mostrava il sistema di bretton woods.
in 1969, the european commission submitted a plan( the « barre plan") to follow up on the idea of a single currency because the bretton woods system was showing signs of increasing strain.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e' evidente che da qualche parte del meccanismo della commissione- non intendo adesso approfondire l' argomento- c' è qualcosa che non funziona.
they do seem to get snarled up in the commission apparatus, but i do not want to go into that now.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sebbene abbia tentato di approfondire l' argomento, non sono riuscita a sapere nulla circa tale ricerca né nell' ambito del programma quadro attuale né nell' ambito di quello successivo.
i do not know- and i conducted some research into this- what is happening as regards such research within the framework programme, either the present one or the one which is planned.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: