Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'ingresso all'emeroteca è gratuito.
the entrance to the public library is free.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
http://emeroteca-caborin.cab.unipd.it/
http://emeroteca-caborin.cab.unipd.it/
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la biblioteca-emeroteca d’arte contemporanea è raggiungibile al piano amezzato.
the mezzanine houses the library of contemporary art, where also magazines can be consulted.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo centro custodisce nella piccola emeroteca del municipio la testimonianza delle sue origini romane.
this town keeps in its small newspapier library of the town hall evidence of its roman origins.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mediante strumenti di gestione documentale e servizi specifici, è possibile importare la vostra emeroteca in modo alquanto semplice.
by document management tools and services related to the importation of the archive that you already own is easy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nella nostra biblioteca, l'emeroteca è una sezione particolarmente qualificante e destinata ad avere un significativo sviluppo.
in our library, the section for magazines and reviews is a particularly qualifying one and one that we expect to develop significantly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il museo dispone di una sala polifunzionale, di una sala dedicata al comprensorio di raibl e di una biblioteca-emeroteca per visitatori e studiosi.
there is also a multifunctional hall, a hall dedicated to raibl district and a newspaper and periodical library open to visitors and researchers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3.000 sono le riviste di settore che costituiscono l'emeroteca del mambo, specializzata in arte contemporanea e aperta al pubblico per la libera consultazione.
3,000 are the specialised magazines that constitute the newspaper and periodical library of mambo, focused on contemporary art and open to the public for free reference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oltre un vasto archivio con importantissimi fondi cartacei, possiede una ricca biblioteca e una emeroteca specializzata, un raccolta iconografica, una fototeca, una cineteca e un’ampia raccolta museale.
along with an extensive archives of paper fonds, it holds a substantial library, a specialized newspaper and periodical library, an iconographic collection, a photographic archives, a film library and finally, an ample collection of objects exhibited in its museum.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sembra che si possa stare tranquilli per un certo periodo e, improvvisamente, nella stampa regionale appare- e c'è un' emeroteca che possiamo consultare- che la commissione europea fa pressione per non applicare in tutte le sue parti l' accordo stipulato e per tornare a ridurre produzione e livelli occupazionali, e lei sa che l' asturia è una regione molto penalizzata.
the problem appears to be solved but then, very soon after, the regional press reports- and there is a newspaper archive there that we can consult on this- that the european commission is putting pressure on stating that the agreement reached is not being completely fulfilled and that it is putting pressure on to cut production and jobs. and you know that asturias is a region that suffers a great deal.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: