Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e lui ha promesso di fare proprio questo.
and he has promised to do just that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la commissione intende fare proprio questo piano?
will the commission embrace this roadmap?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
con operazione sorriso s intende fare proprio questo.
with “operation smile” we intend to do just that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per fare proprio quello che fu detto a adamo di fare.
of god to send them to the earth to do just what adam was later told to do.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uncinetto pantaloncini non sono così facili da fare proprio in forma.
crochet shorts aren’t so easy to make fit right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rivista affine di punti è tutto aiutandovi a fare proprio questo.
kindred stitches magazine is all about helping you do just that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il pacchetto antiterrorismo oggi in discussione vuole aiutarci a fare proprio questo.
the anti-terrorist package under debate today is intended to help us to do just that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ed egli lo può fare proprio ora e istantaneamente, e non in un nebuloso futuro.
and he can do it right now and instantly, not in the bye and bye.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono convinto che la conferenza intergovernativa offrirà l' opportunità di fare proprio questo.
i believe that the intergovernmental conference will provide an opportunity to do just that.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e craftsy ha una guida scaricabile gratis conveniente che può aiutarvi a fare proprio questo.
and craftsy has a convenient free downloadable guide that can help you do just that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo fare proprio questo: valutare se ciò che abbiamo ora costituisce o meno un miglioramento.
we have to learn from our mistakes and ensure that, this time, citizens have easy access to all the information they require.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la commissione parlamentare ha ritenuto di fare proprie le mie raccomandazioni.
the committee was kind enough to follow my recommendations.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
sempre più persone ormai interessati a fare propri filmati casa propria.
more and more people now become interested in making their own home movies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pertanto invito la commissione a fare proprie le osservazioni contenute nella risoluzione.
so i would urge the commission to take due heed of what the resolution says on this subject.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
i bambini sono stati autorizzati a contribuire mauro e fare propria pizza !!
the children were allowed to help mauro and make their own pizza!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'è qualche gruppo politico che voglia fare propria questa richiesta?
does any group wish to take over this request?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
la sua relazione contiene, infatti, molti elementi che la commissione intende fare propri nelle sue considerazioni.
her report contains much that the commission is anxious to consider and act on.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
per rafforzarsi, l'identità europea deve abbracciare istanze individuali e fare propri i patrimoni culturali.
in order to reinforce it, european identity should encompass individual allegiances and adopt cultural legacies.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, la commissione dovrebbe anzitutto fare proprie le conclusioni di feira.
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the commission should start by applying the feira conclusions to its proposals.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: