Вы искали: in osservanza (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

in osservanza

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

in osservanza alle correnti leggi sul copyright.

Английский

in compliance with current copyright laws.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' onu deve intervenire in osservanza del capitolo 7.

Английский

the un must intervene under chapter 7.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

tali decisioni sono adottate in osservanza del principio di proporzionalità.

Английский

these decisions shall respect the principle of proportionality.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il trattamento dei dati personali avverrà in osservanza della legge 196/2003

Английский

your personal data are used in observance for law 196/2003

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la criminalità transfrontaliera e sorveglianza dei valichi in osservanza al principio di solidarietà

Английский

transboundary crime and surveillance of the passes in observance to the solidarity principle

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

depocyte contiene citarabina, e deve essere eliminato in osservanza alle normative locali.

Английский

depocyte contains cytarabine, and should be disposed of in a manner consistent with local requirements.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo smaltimento dei rifiuti deve avvenire in luogo autorizzato e in osservanza delle vigenti leggi.

Английский

disposal must be made in authorized place according to official regulations.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

elenco delle clausole che devono essere riconosciute dagli stati membri in osservanza dell'articolo 4

Английский

list of clauses to be recognised by member states for the purposes of article 4

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1.22 la specificità dei servizi pubblici deve essere mantenuta, in osservanza degli obblighi stabiliti dal tfue.

Английский

1.22 the specificity of the public services must be preserved in accordance with the obligations of the treaty of functioning of the european union.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

precisare per la salmonella le misure adottate in osservanza delle condizioni minime fissate nell'allegato iii;

Английский

specify as regards salmonella the measures taken to comply with the minimum requirements laid down in annex iii;

Последнее обновление: 2017-02-14
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

detta convenzione precisa d'altronde che gli scarichi operativi effettuati in osservanza alle restrizioni marpol sono consentiti.

Английский

the convention makes clear that operational discharges complying with marpol restrictions are permissible.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

di conseguenza, la comunità può predisporre misure in osservanza del principio di sussidiarietà sancito dall'articolo 5 del trattato.

Английский

consequently, the community may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in article 5 of the treaty.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

gli esemplari sono stati prelevati dall'ambiente naturale in osservanza della normativa vigente nello stato membro di origine;

Английский

they were taken from the wild in accordance with the legislation of the member state of origin;

Последнее обновление: 2016-10-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

abbiamo proceduto così e abbiamo constatato che il parlamento è stato meglio informato e più spesso consultato in osservanza dell'articolo k6.

Английский

this is what we did when we noted that the parliament was now better informed and more often consulted, in accordance with article k6.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

in osservanza delle misure previste dall ' articolo 4 , le imprese che eliminano gli oli usati debbono ottenere un ' autorizzazione.

Английский

in order to comply with the measures taken pursuant to article 4, any undertaking which disposes of waste oils must obtain a permit.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

per questi stessi motivi si prevede che l’opzione e2 si traduca in un’osservanza delle regole maggiore rispetto allo scenario di base.

Английский

for the same reasons, option e2 is expected to lead to a higher level of compliance compared with the baseline option.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

3) gli esemplari sono stati acquisiti nella comunità o vi sono stati introdotti in osservanza delle disposizioni del regolamento (ce) n.

Английский

(3) they were acquired in, or introduced into the community, in accordance with regulation (ec) no 338/97;

Последнее обновление: 2016-10-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

«chi si confessa bene diventa santo». «bene», cioè in osservanza a quanto la chiesa richiede per fare una buona confessione.

Английский

“whoever confesses well becomes holy”. “well”, that is in accordance with what the church requires to make a good confession.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

tuttavia, in osservanza dell'impegno assunto dall'ue di tenere sotto costante osservazione i nuovi sviluppi della scienza, sarà valutata ogni nuova prova futura.

Английский

however, in line with the eu´s commitment to keep evolving science under permanent review, any future new evidence will always be evaluated.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Итальянский

in osservanze alla recente normativa sulla tutela della salute, tutte le camere sono non fumatori.

Английский

observances in the recent legislation on health protection, all rooms are non-smoking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,096,652 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK