Вы искали: intravediamo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

intravediamo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

intravediamo la luce alla fine del tunnel.

Английский

we do see light at the end of the tunnel.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

alla nostra sinistra, intravediamo il monastero.

Английский

on our left we can catch a glimpse of the monastery.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in questa industria noi intravediamo eccezionali opportunità di innovazione e consolidamento.

Английский

in this industry we catch a glimpse exceptional opportunities of innovation and consolidation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e intravediamo lo schema infinitamente più vasto di ciò che sta davvero accadendo.

Английский

and we get a glimpse of the infinitely vaster pattern of what is really happening.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

intravediamo progressi su un ampio fronte relativo alla garanzia dei criteri politici.

Английский

there has been progress on a wide front in securing the political criteria.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

anche qui intravediamo la volontà di modificare i testi e di influire su ciò che propone il consiglio.

Английский

there is also a desire, in this respect, to change the texts and influence the council 's proposals.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

intravediamo prospettive di democrazia e libertà nel nostro paese, proprio grazie allo status di candidato riconosciutoci.

Английский

now that the country has acquired candidate country status, we see opportunities for democracy and freedom in our country.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

eppure, nonostante il lavoro sul bilancio sia stato fruttifero, per il futuro intravediamo una serie di problemi.

Английский

in spite of the fact that work on the budget has, then, proceeded well, we see a number of problems for the future.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

per qualcosa, dunque, che intravediamo, ma rimane ancora, di fatto dall altra parte della soglia .

Английский

for something, therefore, that we catch a glimpse of, but that, in reality, remains beyond the threshold”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

intravediamo la fine, benché capitoli quali l' agricoltura e la politica regionale siano ancora in attesa di una soluzione.

Английский

the end is in sight, although chapters on such things as agriculture and regional policy have yet to be sorted out.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

il parlamento e la commissione dovrebbero adoperarsi con impegno per definire il meccanismo di controllo da lei caldeggiato, ma di cui non intravediamo ancora elementi sufficienti.

Английский

i think the commission and parliament really must try to obtain a form of control, as you have just pointed out, but for which the information available to us is actually insufficient.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

abbiamo perso soldi, 12 - 13 milioni di euro in cinque anni, e non intravediamo prospettive per raggiungere un equilibrio economico».

Английский

we have lost money, 12 - 13 million euros in five years, and we do not catch a glimpse perspectives in order to reach an economic balance".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

l’onorevole laschet sembra anche voler dire che non intravediamo alcuna possibilità che la situazione si sblocchi qualora gli israeliani decidano di applicare i loro piani di ritiro da gaza.

Английский

mr laschet also seemed to suggest that we see no opportunity for movement arising from the israeli plans for withdrawal from gaza.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la nostra decisione di iniziare questo studio - ha spiegato - riflette ciò e intravediamo molte altre interessanti opportunità nei mercati fpso e flng».

Английский

our decision to begin this study - it has explained - reflects this and catches a glimpse many others interesting opportunities in markets fpso and flng".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

vogliamo impiegare il nostro modello europeo per stimolare la competitività; tuttavia, dobbiamo anche affrontare stimolanti obiettivi sociali, e intravediamo la possibilità di conciliare vita familiare e vita professionale.

Английский

we want to use our european model to stimulate competitiveness but, at the same time, have challenging social objectives and the opportunity of combining working life and parenthood.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

d'altro canto, intravediamo anche una ricostruzione e una ripresa in relazione ai ponti che collegano l'europa e gli stati uniti e che negli ultimi dieci anni hanno subito dei danni.

Английский

we are also, however, seeing a 'reconstruction' and 'recovery' of the bridges between europe and the united states which had in the last decade suffered damage.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

intravediamo in questa possibilità un orizzonte comune tra pratiche orientali ed occidentali, una sorta di esercizio “spirituale” che vede analogie tra l’ascesi fenomenologica e quella del mistico.

Английский

i see in this an area in which easterners and westerners could work together in a sort of “spiritual exercize” in which we look for analogies between the phenomenological and the mystical.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(el) signor presidente, signor commissario, onorevoli colleghi, finalmente, dopo una procedura lunga ed estremamente difficile, intravediamo una soluzione in merito al regolamento sulla registrazione, valutazione e autorizzazione delle sostanze chimiche.

Английский

(el) mr president, commissioner, ladies and gentlemen, finally after a lengthy and extremely difficult procedure, we are facing a solution regarding the regulation on registering, evaluating and licensing of chemical substances.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,005,571 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK