Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma dobbiamo lasciar perdere.
but we have to forget about that.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
per una frazione di secondo il pensiero di lasciar perdere, di
time to think of that, as i was already on top of the raider, my teeth
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo lasciar perdere la tendenza ad agire, a fare qualcosa.
we need to take the pressure off to perform, to do something.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dovremmo forse lasciar perdere?
what about the young girls and women who have been raped in war situations or otherwise?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
raccomando quindi di lasciar perdere.
my recommendation is leave it alone.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
forse e ' meglio lasciar perdere
good sea
Последнее обновление: 2023-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altrimenti possiamo lasciar perdere tutto!
otherwise we can leave everything the way it is!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ecco, secondo me dobbiamo cominciare a dircelo: siamo cattivi.
ecco, secondo me dobbiamo cominciare a dircelo: siamo cattivi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non dobbiamo lasciar fallire tutti questi sforzi.
this whole effort must not be allowed to end in failure now.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
uno di tali progetti è la costituzione, che secondo me dobbiamo completare quanto prima.
one such project is the constitution, which i think we need to complete as soon as possible.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ritorno quindi alle questioni di principio che, secondo me, dobbiamo trattare con rigore.
i would come back, however, to questions of principle, which i believe we should examine thoroughly.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
non dobbiamo lasciar passare questo momento senza rinvigorire convincimenti sopranazionali.
we must not allow this moment to pass without giving fresh vigor to our supranational convictions.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tanto varrebbe lasciar perdere tutta questa finzione e ripulire l'aria
we might as well give up all this pretending and clear the air
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
secondo me dobbiamo collaborare per raggiungere questo specifico obiettivo di lisbona, in modo da accrescere la nostra competitività.
if you want to regain the confidence of the public, you will need to ensure that you pull out all the stops in order to actually tackle cross-border air pollution and fight it effectively.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
dobbiamo lasciare questa terra.
we must leave this earth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a che ora dobbiamo lasciare la stanza
what time do we have to leave the room?dove possiamo fate ina doccia
Последнее обновление: 2019-02-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dobbiamo lasciare la scelta ai consumatori.
we must give consumers the choice.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
ecco perché, secondo me, dobbiamo mettere a frutto il post-nizza per salvare l'unione dai risultati di nizza.
in my opinion, the time after nice must therefore be used to rescue the union from nice.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
non dobbiamo lasciare che tale convinzione si diffonda.
we should not be encouraging this misconception.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
a che ora dobbiamo lasciare l'abitazione?
at what time do we need to leave the apartment?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: