Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si rileva comunque qualche progresso.
we are, however, making some progress.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
si rileva inoltre quanto segue:
two further points should be noted:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
si rileva, tra l'altro, che:
it is found, between the other, than:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nel plasma non si rileva fenofibrato immodificato.
no unchanged fenofibrate can be detected in the plasma.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dopo riscaldamento non si rileva odore di ammoniaca
no odour of ammonia detectable after heating
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:
su tale punto si rileva un consenso generale.
there is general agreement on this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
come si rileva l inizio di idrolisi del filo?
how can we notice the beginning of hydrolysis of the suture?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tale polarizzazione si rileva in alcuni stati membri.
such polarisation is perceptible in some member states.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
si rileva che la commissione sta procedendo in modo analogo.
it is noted that the commission is proceeding on the same basis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
fatto 2: si rileva di più e si risolve di più
fact 2: there's more to sense and more to solve
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si rileva comunque un notevole accordo su molti punti.
however, there is a considerable measure of agreement on many issues.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
si rileva un aumento delle restrizioni alla libertà dei media.
the situation on media freedom continued to deteriorate.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
si rileva, infine, una riduzione della domanda di energia.
lastly, demand for energy has fallen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
si rileva difficoltà nel riconoscimento dei titoli universitari "esteri"
there are difficulties as regards recognition of academic qualifications gained "abroad".
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nel libro bianco sui trasporti si rileva inoltre quanto segue:
also, in the transport white paper it is noted that:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in tale contesto si rileva anche l'esistenza di conseguenze negative.
in this context there are indications that some negative consequences may also occur.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
su questo punto, nella consultazione pubblica, si rileva una diffusa preoccupazione.
it is an issue of widespread concern in the consultation
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
quando si rileva un vincitore, l'interessato riceverà una nostra comunicazione diretta
when we detect that you win a prize, we notify you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
quando si rileva un vincitore, l'interessato riceverà una nostra comunicazione diretta.
when we detect that you are a florida lottery winner, we notify you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in questo segmento di mercato si rileva comunque un'attività transfrontaliera abbastanza intensa.
however, cross-border activity is clearly present in this market segment.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: