Вы искали: timidamente (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

timidamente

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

È permesso? (timidamente)

Английский

please add it. (bs.wikisource.org)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l’uscere (timidamente).

Английский

mrs. stockmann (who sits knitting).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

una delle due donne gli si avvicinò timidamente.

Английский

then one of the two women approached him, walking bashfully.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

tutti i ragazzi sono incuriositi e timidamente mi sorridono.

Английский

all the kids are intrigued and smile at me shyly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la risposta è decisamente troppo poco, e troppo timidamente.

Английский

the answer is far too little, far too timidly.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

egli si fermò timidamente per stringermi la mano, passandomi accanto.

Английский

he stopped, as he passed, to shake hands rather bashfully.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la canzone si conclude proponendo timidamente una via d’uscita.

Английский

the song ends shyly presenting an exit strategy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chiuse le miniere, è il turismo che, oggi, fa timidamente la sua comparsa.

Английский

eventually, the mines closed and nowadays tourism shyly makes its appearance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l' unione europea ha stabilito, sia pure timidamente, un quadro di dialogo.

Английский

the european union has established, albeit timidly, a framework for dialogue.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

ma abbiamo già esperienza di che cosa accada quando le decisioni vengono rinviate o adottate timidamente.

Английский

however, we already have experience of what happens when decisions are postponed or adopted in a half-hearted way.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la persona che era stata confusa da me, rispose timidamente come se stesse spremendo le sue parole.

Английский

the robed person, who was confused by me, responded timidly while sounding as if he was squeezing out his words.

Последнее обновление: 2018-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

con i primi segnali di ripresa economica gli spagnoli, anche se timidamente, tornano a fare figli.

Английский

with the first signs of economic recovery, in spain there is an increase in the number of births.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

benché timidamente, la risoluzione condanna altresì il fondamentalismo religioso, il governo e l' esercito.

Английский

albeit timidly, the resolution also condemned the religious fundamentalists, as well as the government and the army.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il complesso processo, a base di fecola di patate, investì timidamente le alpi grazie a qualche illuminato amatore.

Английский

this complex process, based on potato starch, timidly penetrated the alps with a few knowing amateurs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

e' un ventaglio complesso di misure che consiglio e commissione hanno solo tardivamente, timidamente, parzialmente preannunciato.

Английский

this is a complex assembly of measures which have only been timidly, belatedly and in part announced by the council and the commission.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

timidamente, troppo timidamente, e concludo, signor presidente, il relatore introduce emendamenti omeopatici al credo liberista della commissione.

Английский

tentatively, rather too tentatively in fact- and i am about to finish, mr president- the rapporteur is introducing some homeopathic amendments using the liberal credo of the commission.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

qualche tempo più tardi, un'anziana signorina, isabella quéru, tremante di freddo, bussa timidamente alla porta.

Английский

a little while later, an elderly spinster, isabelle quéru, shivering from the cold, timidly knocked at the door.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il regolamento suggerisce altresì - seppur timidamente - un'attuazione e applicazione uniformi delle norme medesime nei ventisette stati membri.

Английский

the regulation also suggests - albeit timidly - implementing and applying the aforesaid rules in a uniform manner in the 27 member states.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

"ma è vero", dissi timidamente, che a mangiar troppo si ingrassa... e certe donne non vogliono ingrassare ".

Английский

"for myself, i don't need much," said tamkin. "but a man can't live for himself and i need the money for certain important things.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,791,668 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK