Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
essa si esprime in millimetri al minuto.
Εκφράζεται σε χιλιοστά ανά λεπτό.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
la solidarietà non si esprime solo a parole!
Η αλληλεγγύη δεν εκφράζεται μόνο με λόγια.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
il parlamento europeo oggi si esprime su questa base.
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα εκφράσει σήμερα τη θέση του επί τη βάσει αυτή.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
il governo britannico si esprime con chiarezza su tale argomento?
Περίμενα μια δήλωση επ' αυτού του θέματος από την Προεδρία του Συμβουλίου.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
in ciò si esprime tutta la stabilità politica raggiunta oggi in europa.
Έτσι εκφράζεται όλη η πολιτική σταθερότητα, την οποία έχουμε πετύχει σήμερα στην Ευρώπη.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
si esprime in grammi per millilitro ed il suo simbolo è r 20 °c.
Εκφράζεται σε γραμμάρια ανά χιλιοστόλιτρο και συμβολίζεται ως ρ 20o c.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
come risultato, la concentrazione di fondaparinux si esprime in milligrammi (mg). e
ον λέ Παρατηρήθηκε µείζων αιµορραγία κατά το αρχικό διάστηµα θεραπείας σε ποσοστό 1, 3% των ασθενών υπό αγωγή µε fondaparinux σε σύγκριση µε 1, 1% µε µη- κλασµατοποιηµένη ηπαρίνη.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
come risultato, la concentrazione di fondaparinux si esprime in milligrammi (mg). in ic
Μόνο το fondaparinux µπορεί να
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la relazione spencer si esprime chiaramente sui mutamenti che si devono intraprendere a tale riguardo.
Η έκθεση spencer αναφέρεται σαφώς στα σημεία που θα πρέπει να άλλάξουν.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
la nostra protesta per questa situazione si esprime con un voto contrario su entrambi gli accordi.
Για τους λόγους αυτούς διαμαρτυρόμεθα καταψηφίζοντας τις δύο συμφωνίες.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
si esprime inoltre la volontà di avanzare nella politica comune della pesca e di rafforzarla.
Επίσης εκφράζεται βούληση για την επίτευξη προόδων στην κοινή αλιευτική πολιτική και την ενδυνάμωσή της.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
si esprime un appoggio incondizionato, un' accettazione assoluta delle misure degli stati uniti.
Παρέχουμε στήριξη άνευ όρων και πλήρη αποδοχή των διαθέσεων των ΗΠΑ.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
tale realtà si esprime nel detto secondo cui l' europa è brava a pagare ma non a decidere.
Λέμε συχνά ότι η Ευρώπη είναι πολύ καλή στις πληρωμές αλλά όχι και στη λήψη αποφάσεων.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
nelle predette risoluzioni del consiglio di sicurezza si esprime il sospetto che il terrorismo sia sponsorizzato da alcune nazioni.
Στα ψηφίσματα αυτά του Συμβουλίου Ασφαλείας γίνεται λόγος για υποψίες για κρατικά καθοδηγούμενη τρομοκρατία.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
tanto per cominciare la risoluzione non si esprime affatto a favore o contro la" tassa tobin".
Αρχικά, το ψήφισμα δεν εκφράζεται, σε καμία περίπτωση, υπέρ ή κατά του φόρου tobin.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la molteplicità culturale, che riteniamo un elemento essenziale dell' europa, si esprime soprattutto nella molteplicità linguistica.
Η πολυμορφία των πολιτισμών, την οποία θεωρούμε βασικό συστατικό της Ευρώπης, εκφράζεται κυρίως στην ποικιλία των γλωσσών.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, nella sua relazione annua la commissione- lasciandomi abbastanza stupito- si esprime per una maggior differenziazione salariale.
Πρόεδρε, στην ετήσια έκθεση η Επιτροπή προτείνει, προς έκπληξή μου, περισσότερο μισθολογικό διαχωρισμό στις περιφέρειες. Δεν βρήκα όμως επιχειρήματα που να υποστηρίζουν την πρόταση αυτή.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
si esprime la densità 20 °c/20 °c del vino dividendo la massa volumica a 20 °c per 0,998203.
h πυκνότητα 20o c/20o c του οίνου εκφράζεται διαιρώντας την πυκνότητα στους 20o c διά του 0,998203.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
ritengo quindi opportuno che il commissario si esprima in proposito.
Συνεπώς, είναι χρήσιμο να μιλήσει ο κ. liikanen.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
ritengo pertanto positivo che il commissario si esprima su questa linea.
Γι' αυτόν τον λόγο θεωρώ ότι ο προσανατολισμός της Επιτροπής προς αυτή την κατεύθυνση είναι θετικό στοιχείο.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество: