Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
io mi vergogno per conto della commissione!
Ντρέπομαι για λογαριασμό της Επιτροπής, ντρέπομαι!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
mi vergogno di ammettere che il complesso è britannico.
Προς μεγάλη μου ντροπή, πρόκειται για βρετανικό συγκρότημα.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
oggi mi vergogno di essere finlandese, devo proprio riconoscerlo.
Σήμερα και εγώ ντρέπομαι που είμαι Φινλανδή- πρέπει να το πω.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
quasi mi vergogno ad ammetterlo, ma ho scelto questa soluzione.
Ντρέπομαι κάπως που το λέω, ωστόσο επέλεξα τη λύση αυτή.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
come uomo, come politico, come ufficiale mi vergogno oggi di essere europeo.
Ως άνθρωπος, ως πολιτικός και ως δημόσιος λειτουργός ντρέπομαι σήμερα που είμαι Ευρωπαίος.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, non mi vergogno di ammettere che ho ancora molto da imparare.
Κύριε Πρόεδρε, παραδέχομαι ότι έχω περιθώρια να γίνω πιο έξυπνος.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
e' una vergogna!
Αυτό είναι ντροπή!
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество: