Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non l'addolcisca, tenente
no lo endulce, teniente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lo addolcisca quanto crede.
endúlcelo a su gusto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
chissa' che non si addolcisca un po'.
quizá lo relaje.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vuoi che addolcisca la pillola, o vuoi la verita'?
¿quieres que te lo endulce o prefieres la verdad?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
doctore, esprimi i tuoi pensieri amari e lascia che io te li addolcisca.
doctore, vertemos pensamientos agrios y los escuchamos endulzados.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
beh, il mio istinto mi dice che dovresti farle... se vuoi che si addolcisca un po'.
bueno, eso es lo que mis instintos me están diciendo que deberías hacer si quieres suavizarla un poco.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
potrebbe essere d'aiuto che lei addolcisca un po' la sua immagine, faccia dei complimenti, sia piu' solidale.
creemos que ayudaría que suavizaras tu imagen. halágalos. apóyalos más.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a proposito di madri, lascia che addolcisca quel fiocco d'avena con un po' di zucchero di canna. lascia stare mia moglie, bastardo!
hablando de las madres, deja que este negrito te sacuda.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"È qualcosa che addolcisce così tanto le cose che la gente non capisce davvero quale sapore ci sia sotto".
“es algo que endulza tanto los discursos que la gente no entiende lo que ocurre”.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование