Вы искали: indicargli (Итальянский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Spanish

Информация

Italian

indicargli

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Испанский

Информация

Итальянский

io dovevo indicargli la strada.

Испанский

yo le iba a indicar el camino.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

qualcuno dovrà indicargli le corde!

Испанский

¡alguien tendrá que enseñarle cómo se manejan los hilos!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

stringer gli ha detto di indicargli il rapinatore.

Испанский

dijo: "stringer me dijo que señalara al asaltante."

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

se saremo noi a indicargli la direzione, si', certo.

Испанский

si ponemos su punto de mira en otra dirección, sí.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questi ignora che cosa accadrà; chi mai può indicargli come avverrà

Испанский

porque éste no sabe qué ha de suceder; pues lo que ha de ser, ¿quién se lo declarará

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quindi quando jake voleva potevo sempre indicargli chi stava per crollare.

Испанский

por eso, cuando jake quería saber si siempre estaba listo para salirme.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ieri ho fatto cenno con le luci per indicargli di salire, ma non lo fece.

Испанский

anoche hice destellos con las luces para indicarle que viniera, pero no lo hizo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così la madre di giovanni dovrà sgridarlo come un bambino e indicargli il suo dovere.

Испанский

entonces, la madre de juan debe regañarlo y obligarlo a cumplir su deber.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se n'è persino andato... con una ragazza che doveva indicargli la strada.

Испанский

se fue con... una chica que le iba a indicar el camino.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

basta indicargli la diree'ione giusta e lui è due volte più uomo di te, jack.

Испанский

solamente hay que guiarlo y es el doble de hombre que tú, jack.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caldo deserto del peccato, dove sentinelle di granito sorgevano come torri di morti viventi a indicargli il cammino.

Испанский

dentro del desierto fundido del pecado, donde los centinelas de granito son como torres de muerte vivientes que impiden su camino.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

hai detto che stringer era nel furgone, t'ha chiamato... e t'ha chiesto di indicargli il rapinatore.

Испанский

dijiste que estaba en el camión. te llamó, te pidió que le señales al muchacho del asalto.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

oh, credimi, credimi, cappie... era gia' un mostro in questo, ho solo dovuto indicargli la strada per tokyo.

Испанский

- ...al llevarlo a kappa tau. - créeme. cappie ya era un monstruo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- ad informare tempestivamente il beneficiario dell’aiuto della presente decisione, occultando se necessario le informazioni a suo parere soggette all’obbligo del segreto professionale e la cui comunicazione al beneficiario dell’aiuto potrebbe nuocere ad alcune parti interessate e ad indicargli, se necessario, nella versione trasmessa le altre informazioni che essa considera soggette all’obbligo del segreto professionale e che non ha occultato,

Испанский

- informe lo antes posible de la presente decisión al beneficiario de la ayuda, ocultando, en su caso, aquellos elementos que considere amparados por el secreto profesional y cuya comunicación al beneficiario de la ayuda pudiese perjudicar a alguna parte interesada, e indicando en la versión transmitida, si procede, aquellos otros que, aun considerándose también amparados por el secreto profesional, no haya ocultado.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,627,886 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK