Вы искали: aver preso conoscenza (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

aver preso conoscenza

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

ricordo di aver preso la

Немецкий

dies ist eine unbefrie-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

abbiamo preso conoscenza della relazione del sig.

Немецкий

wir werden auch unsere politischen kontakte mit norwegen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

credo di aver preso il raffreddore.

Немецкий

ich glaube, ich habe mir eine erkältung eingefangen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il consiglio ha quindi preso conoscenza con interesse della

Немецкий

die probleme sind bei gutem politischen willen lösbar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in caso di vomito dopo aver preso ellaone

Немецкий

wenn sie nach der einnahme von ellaone erbrechen müssen

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1) di aver preso conoscenza della direttiva 93/119/ce del consiglio;

Немецкий

1. er die richtlinie 93/119/eg des rates gelesen und verstanden hat;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dichiaro di aver preso visione dell'informativa

Немецкий

i declare that i have read the information

Последнее обновление: 2023-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

preso conoscenza del progetto di bilancio stabilito dalla sua istituzione.

Немецкий

nettorückzahlung von 750 mio ecu an das ver einigte königreich gebilligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

da parte loro, i nostri colleghi ne hanno già preso conoscenza.

Немецкий

ich sehe nicht, wie ein unternehmen,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

- che il fabbricante ha preso conoscenza delle disposizioni del paragrafo 7;

Немецкий

- daß der hersteller die bestimmung des absatzes 7 zur kenntnis genommen hat;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

può bere o mangiare qualcosa dopo aver preso il medicinale.

Немецкий

nach einnahme des arzneimittels können sie etwas essen oder trinken.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ho invece appena preso conoscenza della richiesta di votazione per appello nominale.

Немецкий

was hingegen den antrag auf namentliche abstimmung angeht, so habe ich gerade davon kenntnis genommen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la ringraziamo vivamente per aver preso parte alla nostra inchiesta

Немецкий

vielen dank für ihre teilnahme an dieser umfrage!

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

5. dopo aver preso conoscenza di tali osservazioni, la commissione formula eventualmente le raccomandazioni o i pareri adeguati.

Немецкий

( 5 ) im anschluß daran spricht die kommission gegebenenfalls entsprechende empfehlungen aus oder gibt entsprechende stellungnahmen ab .

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

dopo aver preso conoscenza delle proposte del gruppo bilancio, l'ufficio di presidenza approva i due progetti.

Немецкий

das prÄsidium nimmt die vorschläge der haushaltsgruppe zur kenntnis und genehmigt die beiden projekte.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

aver preso visione delle norme regolamentari allegate al presente contratto

Немецкий

die diesem vertrag beigefügten gesetzlichen vorschriften zur kenntnis genommen zu haben

Последнее обновление: 2020-03-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la commissione si riserva il diritto di emettere un parere motivato, dopo aver preso conoscenza delle osservazioni del governo tedesco.

Немецкий

was die gesamtlage ost-timors betrifft, so haben die zwölf kontakte zwischen portugal und indonesien unter der schirmherrschaft des generalsekretärs der vereinten nationen nachhaltig unterstützt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

una soluzione adeguata consiste nell’obbligare il conducente a confermare di aver preso conoscenza dell’avvertimento premendo un pulsante.

Немецкий

dies kann erreicht werden, indem der fahrer veranlasst wird, die warnung mit einem tastendruck zu bestätigen.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ciascuna impresa che partecipa alla riunione dopo aver preso conoscenza degli importi di offerta dei suoi concorrenti ha il diritto di revocare la proposta.

Немецкий

jedes an der sitzung teilnehmende unternehmen ¡st berechtigt, nach kenntnisnahme von den blankozah­len seiner wettbewerber sein angebot nicht mehr aufrechtzuerhalten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la mia prima osservazione è che, dopo aver preso conoscenza e soprattutto dopo lettura di tutti i precedenti, ho pensato al mostro di lochness.

Немецкий

ich freue mich, als redner in diese debatte eingreifen zu können und festzustellen, daß nach zehn jahren ein offensichtlich großes maß an Übereinstimmung erreicht worden ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,029,294 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK