Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nozze da sogno
traumhafte wedd
Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 2
Качество:
stupenda ragazza da sogno
schöner traum mädchen
Последнее обновление: 2012-09-26
Частота использования: 1
Качество:
regalatevi una giornata da sogno
ein perfekter tag
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
uno scenario da sogno o da incubo?
wäre das eher ein traumszenario oder ein alptraum?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
entrate in un mondo da sogno, alla ricerca eterna dell'ideale
treten sie in eine traumwelt ein, in die ewige suche nach dem ideal!
Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:
una volta usciti dall’autostrada si attraverseranno campagne e valli da sogno.
nach der abfahrt von der autobahn fährt man durch traumhafte landschaften und täler.
Последнее обновление: 2007-03-05
Частота использования: 1
Качество:
ciò implica pertanto la capacità di un lavoro da sogno e di un lavoro da sofferenza.
dies erfordert die fähigkeit sowohl zur traumarbeit als auch zur trauerarbeit.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
chilometri di spiagge da sogno, sabbie chiare e una natura selvaggia rappresentano il tratto tipico di questo lembo di sardegna.
kilometerlange traumstrände, klarer sand und eine wilde natur sind typisch für diesen teil sardiniens.
Последнее обновление: 2007-02-19
Частота использования: 1
Качество:
<br>pila d'inverno offre piste da sogno e d'estate dà la possibilità di effettuare piacevoli escursioni grazie alla fitta rete di sentieri.
<br>pila hat im winter traumhafte skipisten zu bieten, und im sommer können dank des hervorragenden wanderpfadnetzes schöne ausflüge unternommen werden.
Последнее обновление: 2007-09-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
era necessario, a questo punto, reagire e capire che nessun grande progetto di respiro europeo avrebbe potuto tradursi da sogno in realtà fino a quando fosse rimasto invischiato nelle sabbie mobili di processi di ridotta portata.
das ist getan. jetzt aber stehen wir vor der alternative, entweder die entscheidung über das schicksal aller menschen, also auch über das unsere, anderen — in oder außerhalb europas — zu überlassen oder aber alle begabungen und fähig keiten, alle kreativität, alle materiellen, geistigen und kulturellen ressourcen, die europa zu einer zivilisation haben werden lassen, zusammenzufassen, damit es — um mit einem worte walt whitmans zu sprechen, das ich sehr schätze — „endlich zu dem wird, was es ist".
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il programma mira ad offrire agli allievi la possibilità di creare un'impresa "da sogno", e poi di trascorrere una giornata discutendone con un imprenditore, presso la sua sede.
es will schulkindern die gelegenheit bieten, ihr „traumunternehmen" zu gründen und es dann einen tag lang mit einem unternehmer an seinem arbeitsplatz zu diskutieren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
nei pressi si trovano il municipio e la chiesa di santa maria maddalena, del 1700. una passeggiata sul lungomare di via amendola dai palazzi ottocenteschi, e per finire un’occhiata al porticciolo di cala gavetta dove, specie in estate, sono attraccati numerosi panfili e barche a vela da sogno.
nahbei stehen das rathaus und die kirche santa maria maddalena aus dem 18.jahrhundert. ein spaziergang am meer auf der via amendola mit seinen wohnhäusern aus dem 19.jahrhundert, und zum schluss ein blick auf den kleinen hafen cala gavetta, wo gerade im sommer viele traumhafte jachten und segelboote festmachen.
Последнее обновление: 2007-02-19
Частота использования: 1
Качество: