Вы искали: concubina (Итальянский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

concubina

Немецкий

konkubinat

Последнее обновление: 2013-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Итальянский

tenere una concubina nella casa coniugale

Немецкий

unterhalt einer konkubine in der ehelichen wohnung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

maaca, concubina di caleb, partorì seber e tircanà

Немецкий

aber maacha, das kebsweib kalebs, gebar seber und thirhena

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

anche la sua concubina che stava a sichem gli partorì un figlio, che chiamò abimèlech

Немецкий

und sein kebsweib, das er zu sichem hatte, gebar ihm auch einen sohn; den nannte er abimelech.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

fu riferito a davide quello che rizpà, figlia di aià, concubina di saul, aveva fatto

Немецкий

und es ward david angesagt, was rizpa, die tochter ajas, sauls kebsweib, getan hatte.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se egli la vuol dare come concubina al proprio figlio, si comporterà nei suoi riguardi secondo il diritto delle figlie

Немецкий

vertraut er sie aber seinem sohn, so soll er tochterrecht an ihr tun.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ma la concubina in un momento di collera lo abbandonò, tornando a casa del padre a betlemme di giuda e vi rimase per quattro mesi

Немецкий

und da sie hatte neben ihm gehurt, lief sie von ihm zu ihres vaters haus gen bethlehem-juda und war daselbst vier monate lang.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

figli di manàsse: asrièl... quelli che gli aveva partoriti la concubina aramea: machir, padre di gàlaad

Немецкий

die kinder manasse sind diese: asriel, welchen gebar sein syrisches kebsweib; auch gebar sie machir, den vater gileads.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

elifaz, figlio di esaù, aveva per concubina timna, la quale ad elifaz partorì amalek. questi sono i figli di ada, moglie di esaù

Немецкий

und thimna war ein kebsweib des eliphas, esaus sohnes; die gebar ihm amalek. das sind die kinder von ada, esaus weib.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

mentre israele abitava in quel paese, ruben andò a unirsi con bila, concubina del padre, e israele lo venne a sapere. i figli di giacobbe furono dodici

Немецкий

und es begab sich, da israel im lande wohnte, ging ruben hin und schlief bei bilha, seines vaters kebsweib; und das kam vor israel. es hatte aber jakob zwölf söhne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ma gli abitanti di gàbaa insorsero contro di me e circondarono di notte la casa dove stavo; volevano uccidere me; quanto alla mia concubina le usarono violenza fino al punto che ne morì

Немецкий

da machten sich wider mich auf die bürger zu gibea und umgaben mich im hause des nachts und gedachten, mich zu erwürgen; und haben mein kebsweib geschändet, daß sie gestorben ist.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

allora il levita, il marito della donna che era stata uccisa, rispose: «io ero giunto con la mia concubina a gàbaa di beniamino per passarvi la notte

Немецкий

da antwortete der levit, des weibes mann, die erwürgt war, und sprach: ich kam gen gibea in benjamin mit meinem kebsweibe, über nacht dazubleiben.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

io presi la mia concubina, la feci a pezzi e li mandai per tutto il territorio della nazione d'israele, perché costoro hanno commesso un delitto e un'infamia in israele

Немецкий

da faßte ich mein kebsweib und zerstückte es und sandte es in alle felder des erbes israels; denn sie haben einen mutwillen und eine torheit getan in israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

figli di keturà, concubina di abramo: essa partorì zimràn, ioksàn, medan, madian, isbak e suach. figli di ioksàn: saba e dedan

Немецкий

die kinder aber keturas, des kebsweibs abraham: die gebar simran, joksan, medan, midian, jesbak, suah. aber die kinder joksans sind: saba und dedan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

concubine

Немецкий

konkubinat

Последнее обновление: 2012-08-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,403,286 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK