Вы искали: fabbricato urbano da accertare (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

fabbricato urbano da accertare

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

fatto da accertare

Немецкий

zu beweisende tatsache

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

lbrdinanza precisa i fatti da accertare.

Немецкий

die tatsachen sind in dem beschluß aufzuführen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la frode è spesso difficile da accertare.

Немецкий

eine betrügerische absicht ist oft schwer nachzuweisen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'ordinanza precisa i fatti da accertare.

Немецкий

die tatsachen sind in dem beschluß aufzuführen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'effetto indiretto della concorrenza sull'innovazione è più difficile da accertare.

Немецкий

schließlich wird in dieser empirischen studie der versuch unternommen, die rückwirkungen der innovation auf die marktstruktur zu messen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

si ritiene inoltre che tale compensazione incrociata sarebbe estremamente difficile da accertare nel quadro del monitoraggio dell'impegno.

Немецкий

es wurde ferner die auffassung vertreten, dass solche ausgleichsgeschäfte im rahmen der Überwachung der verpflichtung extrem schwierig aufzudecken wären.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

forse occorrerebbe fare un test e inviarlo soltanto via internet, in modo da accertare anche quanti deputati sono effettivamente collegati alla rete.

Немецкий

vielleicht sollte man einmal einen test machen und es nur über das worldwide web anbieten, um festzustellen, wieviele abgeordnete auch wirklich daran angeschlossen sind.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

un'ispezione manuale viene effettuata in modo da accertare con ragionevole sicurezza che la persona controllata non trasporti articoli proibiti.

Немецкий

wird eine durchsuchung von hand vorgenommen, so ist diese derart durchzuführen, dass hinreichend sichergestellt wird, dass die betreffende person keine verbotenen gegenstände mitführt.

Последнее обновление: 2016-10-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

come accade di solito in questi casi, la fonte e l'impulso dietro l'attacco sono difficili da accertare.

Немецкий

so wie das üblicherweise bei solchen aktionen ist, kann man den ursprung und den anstoß hinter der attacke schwer überprüfen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

nei casi di violenza fisica, i fatti sono facili da accertare, mentre è più difficile prevedere come la potenziale vittima reagirà ad atti reiterati di violenza psicologica.

Немецкий

in fällen körperlicher gewalt sind die tatsachenrecht leicht festzustellen. schwieriger ist es vorherzusagen, wie daspotenzielle opfer auf wiederholte psychische gewaltakte reagieren wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

servizio di raccolta dei rifiuti urbani da parte dei comuni

Немецкий

gemeindlicher reinigungsdienst

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

la moderazione delle velocità incide notevolmente sullapercezione dello spazio urbano da parte dei pedoni e deiciclisti (il traffico lento è meno stressante del trafficorapido).

Немецкий

in den mittelmeerländern kann die große hitze in bestimmten jahreszeiten vom gebrauch des fahrrads abschrecken; andererseits herrscht dort über weite teile des jahres ein sehr mildes klima.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

da ciò consegue che, per quanto il grado di riconoscimento da accertare sia meno elevato per i marchi che godono di notorietà ai sensi dell’art. 8, n.

Немецкий

obgleich für bekannte marken im sinne von art. 8 abs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

che le autorità competenti devono in particolare controllare regolarmente le zone di raccolta in modo da accertare che i molluschi di dette zone non contengano microrganismi né sostanze tossiche in quantità ritenute pericolose per la salute dell'uomo;

Немецкий

vor allem müssen die zuständigen behörden die ernteplätze regelmäßig kontrollieren, um sicherzustellen, daß die dort geernteten muscheln weder mikroorganismen noch giftige stoffe in mengen enthalten, die als gesundheitsgefährdend gelten.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

d) garantire che sia effettuato un numero sufficiente di controlli su un periodo di due anni in modo da accertare se tutte le organizzazioni interessate rispettano le norme di sicurezza applicabili in tutti i settori pertinenti del sistema funzionale;

Немецкий

d) die durchführung von genügend audits über einen zeitraum von zwei jahren zu gewährleisten, um zu überprüfen, ob alle diese organisationen die geltenden anforderungen im bereich der sicherheitsregelung in allen relevanten bereichen des funktionalen systems erfüllen;

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

ciò nonostante, dallo studio emerge che l'argomento è comunque presente nelle riflessioni, nei discorsi, nella pianificazione e nelle azioni svolte a livello urbano da tutti i paesi coperti dalla ricerca.

Немецкий

dennoch zeigt die studie, daß zeit in allen von ihr behandelten ländern zu einem wichtigen thema bei den kommunalen Überlegungen, diskussionen, planung und aktionen geworden ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

alla realizzazione di infrastrutture di verse, principalmente urbane, da parte di enti locali sono stati destinati 422 milioni.

Немецкий

bei den finanzierungen in den bereichen wasser­ und abfallwirtschaft in höhe von 1 432 mio, wovon 462 mio für zahlrei­che kleine und mittlere anlagen bestimmt waren, war nach zwei jahren mit einer besonders lebhaften finanzierungstätig­keit ein starker rückgang zu verzeichnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

(161) resta solo da accertare se le remunerazioni corrisposte per i bfp ordinari cartacei nel periodo 2000-2006 e per i bfp a termine cartacei nel periodo 2000-2002 siano conformi al mercato.

Немецкий

(161) abschließend ist zu prüfen, ob die provisionen für standard-bfp in papierform im zeitraum 2000-2006 und für bfp mit festlaufzeit in papierform im zeitraum 2000-2002 marktkonform waren.

Последнее обновление: 2017-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

il bilancio è costituito da una serie di stati di previsione delle entrate da accertare nel corso dell'anno e delle spese ripartite per ministero; le spese, raggruppate in spese correnti e investimenti, comprendono un fondo di riserva di notevole dimensione.

Немецкий

die appropriation bill, die normalerweise im dezember vor dem betreffenden haushaltsjahr verabschiedet wird, erstreckt sich auf die genehmigungspflichtigen ausgaben sowohl bezüglich der mittel für das kommende jahr als auch bezüglich der zusätzlichen mittel des zu ende gehenden jahres.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

sono inoltre stati esaminati i fattori noti, diversi dalle importazioni oggetto di dumping, che, nello stesso periodo, avrebbero potuto arrecare un pregiudizio all'industria comunitaria, in modo da accertare che l'eventuale pregiudizio provocato da tali altri fattori non venisse attribuito alle importazioni oggetto di dumping.

Немецкий

andere bekannte faktoren als die gedumpten einfuhren, die gleichzeitig zu einer schädigung des wirtschaftszweigs der gemeinschaft geführt haben könnten, wurden ebenfalls geprüft, um sicherzustellen, dass eine etwaige durch diese anderen faktoren verursachte schädigung nicht den gedumpten einfuhren zugerechnet wurde.

Последнее обновление: 2010-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,030,394 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK