Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
facendo seguito a tali trattative, la
im anschluß an diese
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
facendo seguito alla telefonata
facendo seguito alla telefonata
Последнее обновление: 2013-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(seguito a pag. 8)
(fortsetzung seile 8)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lo ha seguito a casa.
sie folgte ihm nach hause.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dare seguito a rio +20.
folgemaßnahmen zu rio +20.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trattato ce in seguito a
freizügigkeitbeitnehmer veranlagung der a r - kombinierte der ein-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facendo seguito alla mia interrogazione orale n.
nach allem hat helsinki eine fragwürdige bedeutung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in seguito a tali modifiche:
im anschluß an diese Änderungen
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tabella 16 (seguito) (a)
tabelle 16 (fortsetzung) : verbrauchermeinungen über die wirtschaftliche und finanzielle lage (a)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malessere in seguito a sforzo
post-exertionales unwohlsein
Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
facendo seguito all'adozione della risoluzione n.
im anschluß an die annahme der resolution nr.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facendo seguito alla conversazione telefonica con il suo collega
nach dem telefongespräch
Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
— in seguito, a intervalli regolari;
— in der folgezeit, in regelmäßigen abständen,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facendo seguito alla vostra richiesta trasmettiamo la nostra offerta
zwischenverkauf vorbehalten
Последнее обновление: 2022-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
facendo seguito a questa comunicazione, essa ha adottato una proposta di decisione* del consiglio per definire gli adeguamenti necessari.
am 29. oktober nahm die kommission den vorschlag für einen beschluß* des rates an, um die in der mitteilung enthaltenen Änderungsvorschläge umzusetzen.