Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
firmeremo per puro amore di ratifica ?
der präsident. — nach der tagesordnung folgt der bericht von herrn beumer (dok.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non firmeremo un accordo a qualsiasi costo.
vorsitz: egon klepsch
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
firmeremo l' accordo solo se ci riterremo soddisfatti.
wir werden das abkommen nur dann unterzeichnen, wenn dies erreicht worden ist.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la settimana prossima firmeremo l' accordo a pretoria.
nächste woche werden wir also dieses abkommen in pretoria unterzeichnen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ciò non significa comunque che firmeremo un assegno in bianco.
wie steht es bei diesen drei punkten?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
se non promuoviamo un servizio fenoviario capillare e generalizzato firmeremo la condanna di questo settore.
ich komme zunächst zu dem bericht von herrn friedrich über die auswirkungen des euro auf die kapitalmärkte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
venerdì, dopodomani, firmeremo il trattato di stato, che passerà poi allo scrutinio dei parlamenti.
ganz gleich welcher art - wesentlich realistischer ist.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a tempo debito, quando firmeremo l'accordo economico, terremo conto anche di questa indagine.
erstens, die sofortige freilassung von harry wu, zweitens, die einstellung der menschenrechtsverletzungen, drittens, das ende der dis kriminierung der 50 ethnischen minderheiten, die immer noch diskriminiert werden, und viertens, die einstellung der undemokratischen praktiken in china.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ho il piacere di informarvi che la scorsa settimana è stata firmata la convenzione napoli Π sulla reciproca assistenza tra le amministrazioni doganali e che tra qualche settimana firmeremo la convenzione bruxelles ii sulla competen
mit einem auf mehr oder weniger als 1 % begrenzten wachstum bei den ausgaben, womit ein bisher beispielloser nicht in anspruch genommener spielraum verbleibt hat es ihr parlament verstanden, mit großem verantwortungsbewußtsein dem erfordernis der haushaltsdisziplin zu entsprechen, die sich sämtliche mitgliedstaaten auferlegt haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
firmeremo questa con venzione senza perdere di vista il fatto che un gran numero di richieste e fabbisogni legittimi per la sopravvivenza economica e il progresso degli stati acp debbano ancora ricevere una risposta soddisfacente.
unsere arbeit wird um so fruchtbarer sein, je vollständiger und positiver wir die mit dem neuen abkommen geschaffenen entwicklungsinstrumente verstehen und während seiner geltungsdauer die ganze skala der uns gebotenen möglichkeiten ausnutzen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ci sembra davvero una cosa normale che il 17 o 18 novembre, prima del vertice di parigi, firmeremo l'accordo sul disarmo convenzionale in europa?
das wirtschaftswachstum und die kooperation sind unerläßliche bedingungen für die schaffung einer gerechteren weltordnung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è necessaria, a tal fine, una riunione: basterà un foglio di carta che noi firmeremo perché, secondo la prassi ormai instauratasi, non dovrebbero esservi problemi.
wenn es jemals eine kurzsichtige entscheidung gab, dann diese. die probleme der kurden und der menschen in afrika, die hunger leiden, werden jetzt behandelt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
colom i naval europea di libero scambio, ossia gli altri europei ricchi, e firmeremo altri accordi con i paesi dell'europa centroorientale, ma non mi sembra che stiamo facendo quello che dovrebbe essere il nostro dovere nei confronti degli altri continenti.
lamassoure das schlüsselelement für die aussöhnung unserer länder bildete, gezogenen lehren profitieren. damit wer den sie besser in die lage versetzt, sich unserer europäi schen gemeinschaft schneller anzuschließen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: