Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo scopo non è mantenerli divisi.
nicht um die teilung aufrechtzuerhalten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
spero non sia un tentativo per mantenerli.
ich halte diesen zeitraum für entschieden zu lang.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sarebbe dunque del tutto ingiustificato mantenerli
ich glaube nicht, daß jemand hier im saal dies wünschen würde.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
9) aprire uffici dell'unita o mantenerli operativi.
9. die aufnahme oder fortsetzung irgendeiner operativen tätigkeit eines unita-büros in jeder form.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
in tal senso andrà elaborato un sistema che consenta di mantenerli separati.
das darf natürlich nicht nur auf dem boden stattfinden, sondern der binnenmarkt muß auch in der luft stattfinden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bouis propone che si chieda agli estensori degli emendamenti se intendono mantenerli.
herr bouis schlägt vor, die verfasser der Änderungsanträge zu fragen, ob sie an diesen festhalten wollten.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(il parlamento approva la risoluzione) desiderano mantenerli oltre il periodo di transizione.
wenn man auf den bericht warten wollte, den die kommission vorzulegen hat, würde wertvolle zeit für die suche nach einem konsens verlorengehen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
un'attenzione particolare agli aspetti che richiedono un approccio coerente, per mantenerli sotto controllo;
eine identifizierung der aspekte, die nur durch konsequentes handeln gemeistert werden können,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
collins, relatore. - (en) in qualità di relatore, signor presidente, ritengo che noi dobbiamo mantenerli.
der präsident. — das wort hat der berichterstatter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non vi è quindi motivo di mantenerlo nella forma attuale.
für ein weiterbestehen in der jetzigen form gibt es daher keine begründung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: