Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in copia:
kopie an:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
in copia a:
kopie an:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
e non c'era nemmeno gerarchia.
die befugnisse der hohen behörde in krisenzeiten sind interventionalistisch.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
questo non era nemmeno il suo compito.
das hat schon mehr denn einmal sogar die tyrannen beeindruckt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non era
war nicht
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
non era così.
dies ist nicht der fall.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
la comunità non interverrà nemmeno in questa occasione?
bisher hat die kommission keine neuen vorschläge eingereicht.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
memantina non era
in langzeitstudien an mäusen und ratten gab es keine hinweise auf kanzerogenität.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
inoltre, non era
da die vor 1992 entstandenen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'ufficio ci legge in copia conoscenza
wer liest uns in kopie wissen
Последнее обновление: 2020-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non s’era sbagliata.
sie hatte sich nicht geirrt.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le priorità non dovrebbero essere definite nemmeno in termini di gruppi bersaglio.
ebenso wenig sollten die prioritäten anhand von zielgruppen festgelegt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
era così arrabbiato che non si era nemmeno reso conto della presenza dei tre visitatori.
er war so wütend, daß er noch nicht einmal gemerkt hatte, daß da besucher standen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non è e non sarà possibile nemmeno in futuro disporre di un'agricoltura che:
es ist und wird auch in zukunft nicht möglich sein,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sono nemmeno in causa commissione e parlamento, che agiscono insieme e dialogano continuamente.
die beschäftigungsfähigkeit müsse gefördert werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fatto in copia originale , depositato nei caveau della bce .
dieser verhaltenskodex wird als einziges original ausgefertigt und in den archiven der ezb verwahrt .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a sostegno delle affermazioni, allegare in copia i rispettivi scontrini
zum nachweis der angaben die entsprechenden kaufbelege in kopie vorzulegen sind
Последнее обновление: 2020-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le pubblicazioni citate nella bibliografia dovranno essere allegate in copia.
die veröffentlichungen, auf die bezug genommen wird, sind im anhang nachzuweisen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: