Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sempre lo stesso.
nun, immer dieselbe.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
È sempre lo stesso”.
es ist alles, wie es war.‹
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
offrono lo stesso valore?
sind diese gleichwertig?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il problema è sempre lo stesso.
insgesamt wurde zu wenig und zu schlecht reformiert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ogni vita soppressa in questo luogo ha lo stesso valore.
jedes leben, das hier ausgelöscht wurde, besaß den gleichen wert.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
al nostro lavoroè dato lo stesso valore?
ist unsere arbeitgleich viel wert?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e 'importante seguire sempre lo stesso metodo.
es ist je- doch einer gleichbleibenden gewohnheit zu folgen.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
i due trattati hanno lo stesso valore giuridico.
beide verträge sind rechtlich gleichrangig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tre carte dello stesso valore.
drei karten derselben wertigkeit.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
si è ottenuto lo stesso valore per il sesto anno.
dennoch möchten wir unsere ergebnisse anders auslegen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
quattro carte dello stesso valore.
vier karten derselben wertigkeit.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
lui è cambiato, ma lo sguardodegli altri è sempre lo stesso.
er hatsichverändert, aber die blicke der anderen sinddieselben geblieben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a differenza dei protocolli, le dichiarazioni non hanno lo stesso valore giuridico dei trattati.
im gegensatz zu den protokollen im anhang zu den verträgen haben die erklärungen nicht dieselbe rechtskraft.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
che sia vino, birra, o superalcolici esso ha sempre lo stesso effetto sugli esseri umani.
ich bedanke mich bei dem herrn kommissar für die gründliche antwort.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
due coppie di carte dello stesso valore.
zwei karten derselben wertigkeit, und zwei karten einer anderen wertigkeit.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ma mi sembra che ci troviamo a sgranare sempre lo stesso rosario.
am ende unseres jahrhunderts ist sicherheit in europa zwar immer noch nicht ohne waffen zu erreichen, aber auch nicht mit waffen allein.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non è però sempre lo stesso gruppo a dare le reazioni più forti in tutte le ricerche.
es ist aber nicht immer dieselbe
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo sempre lo stesso numero di deputati, ed essi devono essere rappresentati.
(die sitzung wird um 12.10 uhr geschlossen).
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i sì e i no hanno lo stesso valore, espressi mediante o per via parlamentare.
ein ja gilt so viel wie ein nein, ob nun in einem referendum geäußert oder durch ein parlament.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
cerchi di prendere avonex ogni settimana, sempre lo stesso giorno e alla stessa ora.
sie sollten avonex, wenn möglich, in jeder woche immer am gleichen wochentag zur gleichen tageszeit anwenden.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество: