Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
saluto di benvenuto
begrüßung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
il saluto è di mia mano, di paolo
ich, paulus, grüße euch mit meiner hand.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entrando nella casa, rivolgetele il saluto
wo ihr aber in ein haus geht, so grüßt es;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
volevo porgere il benvenuto a javier solana.
ich habe nur herrn solana begrüßt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
credo che dovremmo porgere loro un saluto di benvenuto e manifestare il nostro sostegno alla loro causa.
häufig decken sie betrug, um eine mehr erfolg versprechende handelsform zu finden, durch die sie mit den ländern schritt halten können, die ihnen konkurrenz machen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a nome del parlamento, mi pregio di porgere il benvenuto alla delegazione di taiwan.
ich heiße die delegation aus taiwan herzlich willkommen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
consentitemi innanzi tutto di porgere il benvenuto al commissario.
aber sie ist leider verhindert und hat mich ge beten, ihre rolle heute zu übernehmen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
come ho detto, è al presidente che spetta porgere il benvenuto.
diese eg-agrarpolitik nützt der agrarindustrie, aber sie zerstört die bäuerliche land wirtschaft.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
desidero porgere il più caloroso benvenuto ai cittadini ciprioti e maltesi.
ich möchte an dieser stelle einen herzlichen willkommensgruß an die bürgerinnen und bürger zyperns und maltas richten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a nome dell'assemblea, desidero porgere il benvenuto a questa delegazione.
ich möchte sie in ihrem namen willkommen heißen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, voglio porgere il benvenuto dell' aula al signor commissario.
. ( en) herr präsident, ich heiße den kommissar in diesem hause herzlich willkommen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
saluti di sole
sonnige grüße
Последнее обновление: 2014-07-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per questo, noi donne del parlamento europeo dovremmo porgere il benvenuto a questi paesi.
für die mehrheit hat die institutionelle debatte einen substantiellen politi schen inhalt, denn durch sie wird das künftige modell der europäischen union erwogen, ihre funktionsweise, ihre strukturen und ihre fähigkeit, auf die wirklichen pro bleme eine antwort zu finden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
presidente. — desidero porgere il benvenuto alla delegazione della commissione speciale per le poli-
donnelly (s). - (en) herr präsident, ich hoffe, daß herr pandolfi meine anfrage hören konnte, weil er zur gleichen zeit von sir christopher prout angesprochen wurde.
presidente. — prima di passare alla votazione, vorrei porgere il benvenuto ad alcuni visitatori.
nach den neuesten entwicklungen müssen wir feststellen, daß die forderungen des griechischen memorandums nicht erfüllt wurden.
tanti saluti di germania
viele grüße aus arco
Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tanti cari saluti di firenze
viele liebe grüße in florenz
Последнее обновление: 2013-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monitoraggio della salute di ecosistemi
oekosystem-gesundheits-monitoring
Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
effetti sulla salute di insediamenti similari
auswirkungen auf die gesundheit in vergleichbaren produkt10nsstÀtte
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: