Вы искали: trasgredito (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

trasgredito

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

- la disposizione alla quale si è trasgredito;

Немецкий

- gegen welche vorschrift wurde verstossen;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se il diritto internazionale è inadeguato, esso va emendato, non trasgredito.

Немецкий

wenn dieses recht unhaltbar ist, muß es geändert werden — nicht verletzt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

per giunta, essa avrebbe trasgredito i diritti della difesa dei ricorrenti.

Немецкий

verletzung des

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

egli ha trasgredito e dopo 22 giorni è scomparso e non se ne hanno più notizie.

Немецкий

er hielt sich nicht an diese anweisung und verschwand 22 tage später, ohne dass je wieder von ihm gehört wurde.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il consiglio avrebbe così trasgredito i principi generali di una chiara e completa registrazione in bilancio.

Немецкий

die auf den verstoß gegen den verhältnismäßigkeitsgrundsatz gestützten rügensind zurückzuweisen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso di specie, la commissione avrebbe trasgredito le regole di procedura stabilite dall'art.

Немецкий

der kläger ist ein deutscher milcherzeuger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

spetterebbe allora al convenuto provare che il principio di parità di trattamento tra uomini e donne non è stato trasgredito.

Немецкий

im anschluß daran wäre der beklagte verpflichtet zu beweisen, daß der grundsatz der gleichbehandlung von männern und frauen nicht verletzt wurde.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo stato ospitante deve assicurarsi che voi non abbiate trasgredito alla disciplina professionale svolgendo la vostra attività nel vostro paese di origine.

Немецкий

der aufnahmestaat ist berechtigt, sich zu vergewissern, daß sie während der ausübung ihrer berufstätigkeit in ihrem herkunftsland nicht gegen die berufsvorschriften verstoßen haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in entrambi i casi, occorre infatti evitare che lo stato possa trarre vantaggio dall'aver trasgredito il diritto comunitario.

Немецкий

diese entlassungen entsprachen der allgemeinen praxis der bgc, ihre beschäftigten zu entlassen, wenn sie das alter erreichten, in dem sie nach britischem recht anspruch auf eine staatliche rente hatten, das heißt frauen mit 60 jahren, manner mit 65 jahren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il valore di riferimento del 3% è diventato de facto un limite massimo imperativo, che nessuno stato membro ha trasgredito.

Немецкий

der referenzwert von 3 % ist de facto zu einer "festen obergrenze" geworden; kein mitgliedstaat hat sie bislang überschritten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

ciò non toglie che la legittimità dell'accordo verrebbe seriamente posta in dubbio se uno dei suoi elementi centrali e maggiormente innovativi venisse impunemente trasgredito.

Немецкий

aber umgekehrt würde die legitimität des abkommens stark in zweifel gezogen, wenn eines seiner zentralen und am stärksten innovatorischen elemente unge­straft verletzt würde.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

successivamente la commissione ha trasgredito in maniera ancora più grave i testi prendendo in merito alla questione una decisione formale. il fatto che tale decisione sia favorevole non modifica per nulla il problema.

Немецкий

in der tat ist der umstand, daß straßburg der sitz des europäischen parlaments ist, das ergebnis einer entscheidung, die von ganz europa getroffen wurde; zugleich versinnbildlicht dies in höchst bemerkenswerter weise den tiefen sinn des europäi­schen aufbauwerks.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dinanzi al tribunal administratif di strasburgo i ricorrenti nella causa principale hanno dedotto, fra altri motivi, che il governo francese ha trasgredito l'art.

Немецкий

1. urteil vom 27. april 1988 in der rechtssache 252/85, kommission der europäischen gemeinschaften!französische republik — siehe nichtigkeitsklage —

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

8. ogni parte contraente adotta misure coercitive nei confronti delle navi da pesca aventi diritto di battere la sua bandiera che abbiano trasgredito le disposizioni del presente accordo considerando eventualmente queste trasgressioni come un reato secondo la legislazione nazionale.

Немецкий

(8) die vertragsparteien ergreifen zwangsmaßnahmen gegenüber den zum führen ihrer flagge berechtigten fischereifahrzeugen, die diesem Übereinkommen zuwiderhandeln, und sehen zu diesem zweck gegebenenfalls vor, daß eine solche zuwiderhandlung nach ihren rechtsvorschriften als straftat gilt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vendendo tali biglietti, le due agenzie di viaggio tedesche avrebbero trasgredito la legge tedesca sui trasporti aerei che vieta di praticare, nel territorio tedesco, tariffe aeree non omologate dal competente ministro federale.

Немецкий

die sechste rüge ist deshalb zurückzuweisen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2. il riconoscimento è revocato quando l'autorità competente constata che l'utilizzatore non ha rispettato le disposizioni relative al prodotto o ha trasgredito uno degli obblighi indicati al paragrafo 1.

Немецкий

(2) die zulassung wird entzogen, wenn die zuständige behörde festgestellt hat, daß der zugelassene verwender die für das erzeugnis geltenden vorschriften nicht beachtet hat oder einer der in absatz 1 genannten verpflichtungen nicht nachgekommen ist.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chiedi loro a proposito della città sul mare in cui veniva trasgredito il sabato, [chiedi] dei pesci che salivano alla superficie nel giorno del sabato e che invece non affioravano negli altri giorni!

Немецкий

und frag sie nach der stadt, die am meer lag, als sie am sabbat Übertretungen begingen, wie ihre fische zu ihnen sichtbar geschwommen kamen am tag, an dem sie sabbat hatten, und wie sie am tag, an dem sie den sabbat nicht hielten, zu ihnen nicht kamen.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1) il regno del belgio, non essendosi uniformato alla decisione della commissione 16 febbraio 1983, riguardante un aiuto del governo belga ad un'impresa dell'industrria della ceramica sanitaria, ha trasgredito un obbligo impostogli dal trattato.

Немецкий

urteil vom 18. februar 1986 in der rechtssache174184, bulk oil (zug) aglsun international ltd. und sun oil trading company

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,611,238 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK