Вы искали: validazione e rework (Итальянский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

German

Информация

Italian

validazione e rework

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Немецкий

Информация

Итальянский

validazione e documentazione

Немецкий

validierung und dokumentation

Последнее обновление: 2016-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- validazione e imputazione,

Немецкий

- weitere validierung und imputation,

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

validazione e gestione dei dati

Немецкий

datenvalidierung und datenverarbeitung

Последнее обновление: 2013-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la validazione e la revisione sono indipendenti dall'elaborazione del modello;

Немецкий

validierung und Überprüfung sind von der modellentwicklung unabhängig.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- progetti di validazione e misure di adozione per i servizi multilingui di interesse pubblico

Немецкий

die strategie für die durchführung dieser leitaktion kombiniert anwendungsorientierte und generisch ausgerichtete forschung und entwicklung in einer reihe von bereichen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

insieme formano una minicostellazione di quattro satelliti necessari per la validazione e la messa a punto di galileo.

Немецкий

zusammen bilden sie eine mindest-konstellation von vier satelliten, die für die validierung und feinjustierung von galileo erforderlich ist.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

deve essere ricercata una validazione e una certificazione della partecipazione a tutti i progetti che rientrano nel programma gioventÙ.

Немецкий

die validierung der teilnahme und entsprechende bescheinigungen sollten bei allen projekten im rahmen des aktionsprogramms jugend angestrebt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

comprende inoltre attività miranti a promuovere la validazione e lo sfruttamento precoce di soluzioni innovative nonché il loro dispiegamento ampio e precoce.

Немецкий

ferner betrifft dies aktivitäten zur förderung der frühzeitigen validierung und verwertung neuartiger lösungen sowie deren frühzeitigen und breiten einsatzes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

disporre di materiali di riferimento per gli ogm è essenziale per garantire che la reale validazione e le procedure di analisi siano realizzate in modo corretto.

Немецкий

gvo-referenzmaterialien sind unverzichtbar für die validierung und für die korrekte analyseauswertung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

discipi interpreta la ricerca e l'eliminaziorie degli errori nel senso più ampio del tennine fino ad includere la validazione e gli aspetti metodologici.

Немецкий

diese fehlersuchsysteme sind an die konkreten anforderungen der cp angepaßt. discipl definiert die "fehlersuche" im weitesten sinne und schließt dabei auch aspekle der Überprüfung und methodik mit ein.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

l'applicazione di prescrizioni più rigorose in tema di qualità può richiedere maggiori investimenti nella ricerca e in strumenti di validazione e di adeguamento a livello delle amministrazioni nazionali.

Немецкий

die anwendung strengerer qualitätsanforderungen wird möglicherweise dazu führen, dass nationale behörden in forschung und in validierungs- und anpassungsinstrumente investieren müssen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la commissione incoraggerà gli studi in questo campo mediante il programma rst e promoverà la validazione e l’attuazione dell’infrastruttura mediante i programmi eten e idabc.

Немецкий

die kommission wird untersuchungen im fue-programm fördern, ebenso wie die prüfung und implementierung dieser infrastruktur im rahmen der programme eten und idabc.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a prescindere dai settori specifici di applicazione del sistema, saranno necessarie una serie di norme accettate, meccanismi e politiche di validazione e un’unica istanza di responsabilità politica.

Немецкий

unabhängig von den speziellen anwendungsgebieten von gmes gehören dazu ein satz anerkannter normen, validierungsmechanismen und politischer konzepte unter ungeteilter politischer verantwortlichkeit.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- la definizione della struttura, dei metodi e delle procedure amministrative [7] da utilizzare per lo sviluppo, la validazione e la gestione del sistema,

Немецкий

- festlegung der verwaltungsstruktur und der entsprechenden methoden und verfahren [7] für die entwicklung, die validierung und den betrieb des systems;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i principi di questo quadro sono inseriti nella legge sulla validazione e il riconoscimento dei risultati dell’istruzione post-obbligatoria, che entrerà in vigore il 1° agosto 2007.

Немецкий

die grundsätze des nationalen qualifikationsrahmens sind im gesetz über die Überprüfung und anerkennung von ergebnissen der weiterbildung enthalten, das am 1. august 2007 in kraft treten wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il centro la banca dei tessuti garantisce la conformità all'allegato vii delle attrezzature utilizzate, dell'ambiente di lavoro, dell'organizzazione dei procedimenti e delle condizioni di validazione e controllo.

Немецкий

die gewebeeinrichtungbank sorgt dafür, dass die verwendete ausrüstung, die arbeitsumgebung, die prozessauslegung, die validierung und die kontrollbedingungen dem anhang vii entsprechen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

È inoltre necessario indicare l'importo richiesto, per il periodo compreso tra il 1o gennaio 2007 e il 31 dicembre 2013, per finanziare la conclusione della fase di sviluppo e validazione e della fase costitutiva di galileo, il funzionamento di egnos e la preparazione della fase operativa dei programmi.

Немецкий

dezember 2013 erforderlich ist, um den abschluss der entwicklungs- und validierungsphase und der errichtungsphase von galileo, den betrieb von egnos und die vorbereitung der betriebsphase der programme zu finanzieren.

Последнее обновление: 2010-06-25
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i controlli istituiti in entrambi i sistemi, benché non sempre ottimali a causa dei limiti insiti nelle fonti dei dati, negli strumenti di validazione e nella capacità amministrativa di analisi dei dati nell’unione europea, formano non di meno una base solida su cui continuare a fondare i calcoli per i prossimi esercizi finanziari.

Немецкий

die in den einzelnen systemen vorgesehenen Überprüfungen sind zwar wegen der grenzen der datenquellen, der validierungswerkzeuge und der verwaltungskapazitäten für datenanalysen in der eu nicht immer optimal, bilden aber eine solide grundlage für die berechnungen für die kommenden haushaltsjahre.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i risultati di uno studio di validazione e di altri studi pubblicati indicano che il test di resistenza elettrica (ter) condotto sui ratti (12)(13) è in grado di discriminare in modo affidabile, tra le sostanze conosciute, quelle che sono corrosive e non corrosive per la pelle (5)(9).

Немецкий

in einer validierungsstudie und weiteren veröffentlichten studien wurde festgestellt, dass beim ter-test (transcutaneous electrical resistance assay) an ratten (12) (13) zuverlässig zwischen bekannten hautätzenden stoffen und solchen, die diese eigenschaften nicht aufweisen, unterschieden werden kann (5) (9).

Последнее обновление: 2016-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,589,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK