Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
anagrafe tributaria
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
anagrafe
cartório
Последнее обновление: 2014-01-24 Частота использования: 5 Качество: Источник: Wikipedia
ufficio anagrafe
Последнее обновление: 2013-04-16 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
era all'anagrafe.
ele está no departamento de registos.
Последнее обновление: 2016-10-28 Частота использования: 1 Качество: Источник: Wikipedia
iscrizione in anagrafe
recenseamento
Последнее обновление: 2014-11-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
l'ufficio anagrafe.
o cartório.
Последнее обновление: 2016-10-28 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
potestà tributaria esclusiva
competência fiscal exclusiva
e neanche all'anagrafe.
também não há no registo civil.
ufficiale di anagrafe delegato
oficial de registros delegado
Последнее обновление: 2011-10-23 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
- con l'anagrafe pazienti.
informação de paciente.
era un impiegato dell'anagrafe.
parabéns.
disposizioni nazionali in materia tributaria
legislação fiscal nacional
non risulta neanche all'anagrafe.
É que este giglio também não constava no registo civil.
anagrafe della citta' di waterville
16h01 2101 - sala dos registos da cidade de waterville
- e' un impiegato dell'anagrafe?
- você trabalha no recenseamento?
anagrafe degli italiani residenti all'estero
registro dos italianos residentes no exterior
Последнее обновление: 2016-04-06 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
deve solo essere registrato all'anagrafe cittadino.
os amigos e família estão aqui também rosemary.
- ll mio nome all'anagrafe è "dante".
- eu? o meu nome próprio é dante.
Последнее обновление: 2016-10-28 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATEПредупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
io penso all'anagrafe, tu controlla alla motorizzazione.
procuro no banco de dados, tente o dmv.
controlla le scuole pubbliche e private e l'anagrafe.
verifica escolas públicas e privadas e registos de nascimento.
e' madeline, dobbiamo andare di nuovo all'anagrafe.
É a madeline. devíamos voltar ao detran.