Вы искали: nefandezze (Итальянский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Portuguese

Информация

Italian

nefandezze

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Португальский

Информация

Итальянский

non e' cosi'! pagherai per le tue nefandezze.

Португальский

vais pagar pela tua maldade!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le nefandezze perpetrate da miloseviæ devono ora finire.

Португальский

É preciso pôr fim às iniquidades cometidas por milosevic.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la guerra e' la somma di tutte le nefandezze.

Португальский

a guerra é a soma de todos os males.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

escogitare nefandezze ogni 24 minuti non è semplice, credetemi.

Португальский

imaginar uma maldade a cada 24 minutos não é fácil, eu lhe digo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma col susseguirsi degli anni, le nefandezze che ho visto e sentito...

Португальский

mas, ano após ano, a fealdade que vi, que ouvi...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

secondo le loro nefandezze e i loro peccati io li trattai e nascosi loro la faccia

Португальский

conforme a sua imundícia e conforme as suas transgressões me houve com eles, e escondi deles o meu rosto.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e' piu' difficile nascondere nefandezze al giorno d'oggi, eh?

Португальский

É muito mais difícil esconder as merdas diabólicas nestes dias, não é?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

signor presidente, condanniamo queste nefandezze, a prescindere da chi ne sia l' autore.

Португальский

senhor presidente, é evidente que condenamos estes actos vergonhosos, seja quem for que os pratique.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

nessuno infatti avrà l'idea balzana di dimenticare le nefandezze e il cinismo di saddam hussein.

Португальский

considero importante para a ue fazer agora, por uma vez, e a par da posição americana, qual quer coisa séria e sòlida a respeito do médio oriente, onde se inclui, certamente, o iraque.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nessuno infatti avrà l' idea balzana di dimenticare le nefandezze e il cinismo di saddam hussein.

Португальский

ninguém terá a ideia absurda de esquecer as extorsões e o cinismo de saddam hussein.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

una tragedia che non poteva essere denunciata dal piccolo schermo, come accade con le nefandezze d'oggigiorno.

Португальский

essa tragédia não foi vista nas televisões, como se vêem os horro­res actuais.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

una tragedia che non poteva essere denunciata dal piccolo schermo, come accade con le nefandezze d' oggigiorno.

Португальский

essa tragédia não foi vista nas televisões, como se vêem os horrores actuais.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ma su coloro che seguono con il cuore i loro idoli e le loro nefandezze farò ricadere le loro opere, dice il signore dio»

Португальский

mas, quanto �queles cujo coração andar após as suas coisas detestáveis, e das suas abominações, eu farei recair nas suas cabeças o seu caminho, diz o senhor deus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

chiunque si opponga a tale idea viene giudicato un nemico, e incolpato delle stesse nefandezze degli antichi occupanti turchi e tedeschi.

Португальский

todos aqueles que contrariam essa opinião são encarados como inimigos e conotados com os antigos ocupantes turcos e alemães.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

tutte le difficoltà e le nefandezze venute alla luce con il discarico del bilancio 1996 avrebbero do vuto essere spazzate via da un voto di fiducia, che tuttavia non ha avuto luogo.

Португальский

todas as dificuldades e todos os disparates que vieram a lume aquando da quitação referente a 1996 deve riam ser eliminados através de uma moção de censura. não houve esta moção de censura.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutte le difficoltà e le nefandezze venute alla luce con il discarico del bilancio 1996 avrebbero dovuto essere spazzate via da un voto di fiducia, che tuttavia non ha avuto luogo.

Португальский

todas as dificuldades e todos os disparates que vieram a lume aquando da quitação referente a 1996 deveriam ser eliminados através de uma moção de censura. não houve esta moção de censura.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ora, fra breve, rovescerò il mio furore su di te e su di te darò sfogo alla mia ira. ti giudicherò secondo le tue opere e ti domanderò conto di tutte le tue nefandezze

Португальский

agora depressa derramarei o meu furor sobre ti, e cumprirei a minha ira contra ti, e te julgarei conforme os teus caminhos; e te punirei por todas as tuas abominações.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi mi disse: «hai visto, figlio dell'uomo? vedrai che si commettono nefandezze peggiori di queste»

Португальский

também me disse: verás ainda maiores abominações que eles fazem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non si potrà parlare di politica estera comune se non condanneremo recisamente le nefandezze perpetrate in somalia da «pacificatori» di paesi che appartengono all'unione.

Португальский

não faremos acções de política externa e de segurança comum se não condenarmos seriamente todas as vilanias e horrores praticados na somália por «pacificadores» de países que pertencem à união europeia.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

di fronte a simili nefandezze, signor presidente in carica del consiglio, mi chiedo se la sua risposta- che pure riscuote tutta la mia approvazione- sia sufficiente.

Португальский

perante esta realidade brutal, pergunto ao senhor presidente em exercício se a sua resposta, com a qual concordo inteiramente, será suficiente.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,593,144 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK