Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lascialo sfogare.
abre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ehi, lasciamoli sfogare.
yo, devemos fazer isto de forma correcta
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e fammi sfogare!
percebeste-me, taylor?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
non ti sfogare troppo.
não faças nada precipitado.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- dovevo sfogare un po'...
eu apenas tive necessidade de...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lascia sfogare il dolore.
tenta acompanhar a dor.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vi prego, lasciateci sfogare.
por favor, deixem-nos purgar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
lascialo sfogare liberamente, ok?
deixa-o afogar as mágoas, está bem?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ti sfogare con me, jack.
- não te zangues comigo, jack.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dovevo sfogare la mia rabbia.
tive que livrar-me da minha raiva.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- per sfogare la mia "diarreria"
-e nigéria. -meu a nigéria.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
grazie per avermi fatta sfogare.
obrigada.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
di sfogare questa voglia di... no?
de satisfazer esta necessidade de...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non prendendo niente, lasciandolo sfogare.
- nunca chega a ficar constipada? - não.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a sfogare un po' di questa tensione.
aliviar um bocadinho essa tensão.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- meglio lasciarlo sfogare, quando sta così.
É melhor deixá-lo ir nestas situações, senhor.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- gia', per sfogare un po' di tensione.
pois, para libertar algum stress.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
beh, qualcuno aveva della rabbia da sfogare.
alguém tinha muita raiva para descarregar.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
aveva trovato modi salutari per sfogare lo stress.
encontrou formas saudáveis para aliviar o stress.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fallo sfogare con quei cani lì, forse si calmerà.
e se o deixasses atirar-se ali àqueles rafeiros?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: