Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un'esplosione fa tremare un edificio in lontananza.
Взрыв сотряс здание в отдалении.
Последнее обновление: 2013-01-17
Частота использования: 4
Качество:
frou-frou continuava a tremare come se avesse la febbre.
Фру-Фру продолжала дрожать, как в лихорадке.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
terrore mi prese e spavento e tutte le ossa mi fece tremare
объял меня ужас и трепет и потряс все кости мои.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ol chikikcharselect unicode block name
Алфавит санталиkcharselect unicode block name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(+-)-17-metilmorfina-3-ol
d-dromoran
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la banchina si mise a tremare e a lei parve d’essere di nuovo in viaggio.
Платформа затряслась, и ей показалось, что она едет опять.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
[1] ol l 67, 1994 3 10, p.
[1] ОВ l 67, 10.3.1994 г., стр.
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 8
Качество:
1791/2006 (ol l 363, 2006 12 20, p.
Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 (ОВ l 363, 20.12.2006 г., стр.
Последнее обновление: 2016-10-21
Частота использования: 3
Качество:
la bocca le si contrasse, il muscolo della guancia prese a tremare dalla parte destra del viso pallido e nervoso.
Рот ее сжался, мускул щеки затрясся на правой стороне бледного, нервного лица.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
d-ala2-nme-phe4-gly-ol encefalina
d-ala(2)-mefe(4)-gli-ol(5)-enkefalin
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
egli vedeva che il respiro si era fermato nel petto di lei e che, nel guanto lungo, la piccola mano che reggeva il cero aveva cominciato a tremare.
Он видел, что вздох остановился в ее груди и задрожала маленькая рука в высокой перчатке, державшая свечу.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
se vuoi una maggiore profondità del suono o cerchi un boato così potente che faccia tremare i muri, procurati un sistema 2.1 che include due altoparlanti e un subwoofer.
Чтобы получить весь диапазон звуков от легкого жужжания до сотрясающего весь дом грохота, вам потребуется акустическая система 2.1, состоящая из двух сателлитных колонок и сабвуфера.
Последнее обновление: 2017-01-11
Частота использования: 12
Качество:
quanti ti vedono ti guardano fisso, ti osservano attentamente. e' questo l'individuo che sconvolgeva la terra, che faceva tremare i regni
Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: „тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ala(2)-mephe(4)-gly-ol(5) encefalina
d-ala(2)-mefe(4)-gli-ol(5)-enkefalin
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
13-etil-11-metilene-18,19-dinor-17 alfa-pregn-4-en-20-yn-17-ol
desgestrel
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.