Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' un po' che non ci sentiamo.
je sais que ça fait longtemps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e' un po' che non ci sentiamo.
- Ça fait un bail. - oui, c'est vrai.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e' un po' di tempo che non ci vediamo.
- Ça fait un bout de temps... - oui.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"takaki, è da un po' che non ci sentiamo."
bonjour takaki. Ça va, depuis le temps ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
già è un po' di tempo.
je voulais dire : soyez pas "fine"
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
un sacco di tempo che non ci vediamo.
Ça faisait longtemps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
È un po' che non ci sentiamo, chiamami, per favore.
je n'ai plus de nouvelles alors appelle-moi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
era già un po' di tempo che ci pensavo.
je voulais le faire depuis un certain temps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
un po' di tempo.
Ça prend du temps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' da un po' di tempo che ci penso.
j'y pense tout le temps en ce moment.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- era un sacco di tempo che non ci andavo.
je n'ai pas fait ça depuis longtemps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
un po' di tempo fa.
il y a quelque temps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
e' un po' di tempo che penso...
d'ailleurs, je pense...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- di un po' di tempo...
ecoute, dan si tu as besoin...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' un po' di tempo che non guardiamo un video.
on en n'a pas vu depuis longtemps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- un po di tempo, detective.
- un peu de votre temps, inspecteur.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' da un po' di tempo che anche noi non parliamo.
ca fait un moment qu'on ne s'est pas vu non plus.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e' da un po' di tempo che lo faccio.
Ça fait un bout de temps que je fais ça.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e dicono che è un po' di tempo che te la passi male.
sur le fait que ça va mal pour vous depuis quelque temps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dammi un po' di tempo, che dio mi illumini.
mais laisse-moi du temps pour que dieu m'éclaire.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: