Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"la stessa che spesse volte ha"
"the same that oft-times hath
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
io non capisco. spesse volte gli risolvo tutto quanto.
s'il vient te demander de l'argent, tu dois refuser aussi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
spero fervidamente che il nostro par lamento sia in grado di apprezzare considerazioni oggettive facendole prevalere sugli ingiusti, viscerali argomenti che spesse volte vengono avanzati.
là encore, le rapport contient une série de recommandations auxquelles je puis adhérer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si sa che spesso lo fa.
c'est son genre de changer d'avis.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
so che spesso sono una stronza.
je sais que je peux paraître un peu cinglée parfois.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
so che spesso registra gli interrogatori.
vous enregistrez souvent les interrogatoires.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
cosa che spesso non e' successa.
je n'ai pas toujours été là.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo constatato che spesso non vengono attuate.
nous avons pu nous rendre compte qu'il n'était pas question de cela.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
È vero, soltanto che spesso è difficile programmare.
cela est vrai, mais souvent difficile à planifier.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
come rendere vivi dei dati che spesso sono molto astratti?
comment rendre vivantes des données souvent fort abstraites?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
buona parte del deficit democratico che spesso deploriamo gli è dovuto.
une grande partie des déficits de la démocratie dont nous parlons si souvent doit y être imputée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"pare che spesso abbia rimaneggiato le frasi ampollose di butler,
"elle a su épurer son style alambiqué
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование