Вы искали: patois (Итальянский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

patois

Французский

patois

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

patois?

Французский

au patois ?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

port-au-patois, oh!

Французский

port-au-patois !

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'inglese e il patois.

Французский

l'anglais et le patois.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

posso trainarti fino a port-au-patois.

Французский

je peux te remorquer jusqu'à port-au-patois.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

giorno 20 nel porto di port-au-patois

Французский

20e jour - remarqué à port-au-patois

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'esposizione è stata inaugurata in occasione del concours du patois abbé cerlogne tenutosi a perloz nel 2001

Французский

cette exposition a été inaugurée à l'occasion du concours du patois abbé cerlogne qui s'est tenu à perloz en2001.

Последнее обновление: 2008-07-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i giovani abidjiani scarsamente scolarizzati, non padroneggiando bene il francese hanno dovuto codificare una lingua che incorporasse i loro differenti patois.

Французский

les jeunes abidjanais mal scolarisés ne maitrisant pas bien le français ont dû coder une langue qui intégrait leurs différents patois.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il toponimo vargno deriva dal none patois dell'abete bianco, albero caratteristico della zona ma poco frequente nel resto della regione.

Французский

le toponyme vargon provient du nom patois du sapin blanc, un arbre caractéristique de cette zone, mais que l'on ne rencontre pas souvent dans le reste de la région.

Последнее обновление: 2008-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il nome in patois indica il piccolo bosco a monte della frazione entrebin, posto ad un'altitudine di 971 metri a soli 6 km da aosta.

Французский

le nom en patois se réfère au petit bois sur le mont du hameau d'entrebin, à une altitude de 971 mètres et à 6 km seulement d'aoste.

Последнее обновление: 2008-06-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

per tutelare e diffondere il patois (dialetto francoprovenzale) è nato il centro studi rené willien, che ospita convegni di carattere etnografico e linguistico.

Французский

le centre d'études rené willien, siège de congrès ethnographiques et linguistiques, a été créé pour la protection et la diffusion du patois (dialecte franco-provençal).

Последнее обновление: 2007-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

questo termine significa ghiacciaio in "patois", antica lingua parlata dalle popolazioni della zone circostanti.

Французский

ce terme signifie, glacier, en patois, langue ancienne parlée par les populations des régions environnantes.

Последнее обновление: 2007-12-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

la loro origine si perde nel tempo, i nomi in patois, spesso non traducibili in italiano, evocano un passato in cui la coltivazione della vite era un'attività diffusa e profondamente radicata nella cultura locale.

Французский

leur origine se perd dans le temps, les noms en patois, souvent intraduisibles en italien, évoquent un passé où la culture de la vigne était une activité courante et profondément enracinée dans la culture locale.

Последнее обновление: 2008-07-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

nel patois locale infatti "predzi" significa "parlare" e per questo ancora oggi si invoca il santo, a cui è dedicata la piccola cappella, affinché guarisca i bambini dalla balbuzie; in segno di gratitudine viene tradizionalmente offerto un galletto.

Французский

dans le patois local en effet, "predzi" signifie "parler" et aujourd'hui encore on invoque le saint auquel la petite chapelle est dédiée pour guérir les enfants qui bégaient ; en signe de remerciement, on lui offre traditionnellement un jeune coq.

Последнее обновление: 2007-11-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,771,016,171 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK