Вы искали: interrogarono (Итальянский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Japanese

Информация

Italian

interrogarono

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Японский

Информация

Итальянский

i suoi discepoli lo interrogarono sul significato della parabola

Японский

弟子たちは、この譬はどういう意味でしょうか、とイエスに質問した。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

rientrati a casa, i discepoli lo interrogarono di nuovo su questo argomento. ed egli disse

Японский

家にはいってから、弟子たちはまたこのことについて尋ねた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e lo interrogarono: «perché gli scribi dicono che prima deve venire elia?»

Японский

そしてイエスに尋ねた、「なぜ、律法学者たちは、エリヤが先に来るはずだと言っているのですか」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando entrò in una casa lontano dalla folla, i discepoli lo interrogarono sul significato di quella parabola

Японский

イエスが群衆を離れて家にはいられると、弟子たちはこの譬について尋ねた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

poi interrogarono baruc: «dicci come hai fatto a scrivere tutte queste parole»

Японский

そしてバルクに尋ねて言った、「このすべての言葉を、あなたがどのようにして書いたのか話してください。彼の口述によるのですか」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vennero a lui dei sadducei, i quali dicono che non c'è risurrezione, e lo interrogarono dicendo

Японский

復活ということはないと主張していたサドカイ人たちが、イエスのもとにきて質問した、

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in quello stesso giorno vennero a lui dei sadducei, i quali affermano che non c'è risurrezione, e lo interrogarono

Японский

復活ということはないと主張していたサドカイ人たちが、その日、イエスのもとにきて質問した、

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo interrogarono e gli dissero: «perché dunque battezzi se tu non sei il cristo, né elia, né il profeta?»

Японский

彼らはヨハネに問うて言った、「では、あなたがキリストでもエリヤでもまたあの預言者でもないのなら、なぜバプテスマを授けるのですか」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora alcuni scribi e farisei lo interrogarono: «maestro, vorremmo che tu ci facessi vedere un segno». ed egli rispose

Японский

そのとき、律法学者、パリサイ人のうちのある人々がイエスにむかって言った、「先生、わたしたちはあなたから、しるしを見せていただきとうございます」。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

costoro lo interrogarono: «maestro, sappiamo che parli e insegni con rettitudine e non guardi in faccia a nessuno, ma insegni secondo verità la via di dio

Японский

彼らは尋ねて言った、「先生、わたしたちは、あなたの語り教えられることが正しく、また、あなたは分け隔てをなさらず、真理に基いて神の道を教えておられることを、承知しています。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli uomini del luogo lo interrogarono intorno alla moglie ed egli disse: «e' mia sorella» infatti aveva timore di dire: «e' mia moglie», pensando che gli uomini del luogo lo uccidessero per causa di rebecca, che era di bell'aspetto

Японский

その所の人々が彼の妻のことを尋ねたとき、「彼女はわたしの妹です」と彼は言った。リベカは美しかったので、その所の人々がリベカのゆえに自分を殺すかもしれないと思って、「わたしの妻です」と言うのを恐れたからである。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,040,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK