Вы искали: ritirato (Итальянский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Japanese

Информация

Italian

ritirato

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Японский

Информация

Итальянский

lo spirito del signore si era ritirato da saul ed egli veniva atterrito da uno spirito cattivo, da parte del signore

Японский

さて主の霊はサウルを離れ、主から来る悪霊が彼を悩ました。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

saul cominciò a sentir timore di fronte a davide, perché il signore era con lui, mentre si era ritirato da saul

Японский

主がサウルを離れて、ダビデと共におられたので、サウルはダビデを恐れた。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

avresti dovuto affidare il mio denaro ai banchieri e così, ritornando, avrei ritirato il mio con l'interesse

Японский

それなら、わたしの金を銀行に預けておくべきであった。そうしたら、わたしは帰ってきて、利子と一緒にわたしの金を返してもらえたであろうに。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma non ritirerò da lui il mio favore, come l'ho ritirato da saul, che ho rimosso dal trono dinanzi a te

Японский

しかしわたしはわたしのいつくしみを、わたしがあなたの前から除いたサウルから取り去ったように、彼からは取り去らない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

io sarò per lui un padre e lui sarà per me un figlio; non ritirerò da lui il mio favore come l'ho ritirato dal tuo predecessore

Японский

わたしは彼の父となり、彼はわたしの子となる。わたしは、わたしのいつくしみを、あなたのさきにあった者から取り去ったように、彼からは取り去らない。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il sacerdote gli diede il pane sacro, perché non c'era là altro pane che quello dell'offerta, ritirato dalla presenza del signore, per essere sostituito con pane fresco nel giorno in cui si toglie

Японский

その日、その所に、サウルのしもべのひとりが、主の前に留め置かれていた。その名はドエグといい、エドムびとであって、サウルの牧者の長であった。

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

due tecniche sono comunemente usate per l' autenticazione smtp: smtp dopo pop3 e smtp auth. smtp auth può essere impostata dalla scheda generale della finestra di configurazione del protocollo smtp. per usare smtp dopo pop3 devi raggruppare la posta nella posta in uscita ed inviarla subito dopo aver ritirato nuova posta. puoi fare in modo che & kmail; inoltri la posta in uscita automaticamente con l' opzione spedisci i messaggi della cartella in uscita della pagina di configurazione della rete.

Японский

smtpでの認証方法には2つの標準的方法があります。1つは pop3後にsmtp、もう1つは smtp 認証です。 smtp 認証は、smtpの設定ダイアログの 一般タブで設定できます。 pop3後にsmtpを使用するには、送信するメールを全て 送信待ちフォルダに置き、送信する前に新規メールの取得を行ってから送信して下さい。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,844,153 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK