Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fes-me un petó
meteme la polla
Последнее обновление: 2022-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
escolta, fes-me un petó, no?
me encantas y lo sabes
Последнее обновление: 2022-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
usos emfàtics ( tu fes-me cas ) .
usos enfáticos ( tu fes-me cas ) .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pots dur-me un poc d'aigua?
¿puedes traerme un poco de agua?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si us plau, envieu- me un correu electrònic amb la darrera sortida.
por favor, envíeme un correo con la última salida.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si us plau, envieu- me un correu electrònic amb l' última eixida...
por favor, envíeme un correo con la última salida...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un contacte us ha enviat una trucada/ avís.
un contacto le ha enviado un zumbido.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acció d ' agafar la cua de la planxa de neu , generalment mentre s ' executa un salt o un truc .
acció d'agafar la cua de la planxa de neu , generalment mentre s'executa un salt o un truc .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acció d ' agafar la planxa de neu amb una mà o amb les dues mans , generalment mentre s ' executa un salt o un truc .
acció d'agafar la planxa de neu amb una mà o amb les dues mans , generalment mentre s'executa un salt o un truc .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acció d ' agafar l ' espàtula de la planxa de neu , generalment mentre s ' executa un salt o un truc .
acció d'agafar l'espàtula de la planxa de neu , generalment mentre s'executa un salt o un truc .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en el món de la ciència el progrés és molt ràpid. si alguna vegada trobeu algun valor que no sigui correcte o que no hi estigui inclòs, si us plau, envieu- me un missatge per correu electrònic.
en el mundo de la ciencia el progreso es muy rápido. si alguna vez encuentra algún valor que no sea correcto o que no esté incluido, por favor envíeme un mensaje de correo.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el foc encara crema. ja està? era això? només això? escriure. ridícul. què vull demostrar? a qui? a mi, al guim, a la mare, al carles, als malparits de l’editorial? al món? o es tracta de perdurar amb un llibret? hilarant! merda de novel·leta. la meva llegenda és una altra. quina lucidesa, de cop i volta. la tiro sencera al foc. els fulls cremen amb desfici. incinero la possibilitat de fer més el ridícul davant la vida. el nuvolari també crema. núvols de foc, aquests se’ls va descuidar. agafo la motxilla. hi entaforo un ganivet, quatre peces de roba per si em torna a venir de gust disfressar-me, una manta, alguns pots de melmelada dels que vaig amagar al celler aquell vespre, llumins. el portàtil és a la butaca. el rebento a destralades. les esberles de la pantalla s’escampen pel laberint de la catifa com petits diamants. em calço. em poso l’abric sobre la pell nua. marxo. deixo la porta esbatanada.
contarás el escalones y serán catorce. terroríficamente catorce.
Последнее обновление: 2021-03-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: