Вы искали: (Китайский (упрощенный) - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

Russian

Информация

Chinese

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Русский

Информация

Китайский (упрощенный)

Русский

Оборудование

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Китайский (упрощенный)

忘:

Русский

Для справки:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

[备 注]

Русский

[Изложение]

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Китайский (упрощенный)

选 1

Русский

Вариант 1

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 10
Качество:

Китайский (упрощенный)

1. 具

Русский

1. Наличие

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

(a) 设

Русский

a) Оборудование

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Китайский (упрощенный)

注 94号反坦克手榴弹

Русский

Противотанковые гранаты № 94

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

准 备: 2004年或2005年

Русский

Подготовка: 2004 или 2005 год

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Китайский (упрощенный)

图a7.2:设

Русский

Рис. a7.2: УСТРОЙСТВО

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

注 (一至七) 出口国

Русский

Государство(а)-экспортер(ы)

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

下限 注 压力传感器

Русский

Активация за счет нажима сверх установленного весового лимита.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

b. 机 械 设

Русский

b. Машины

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

五、业 务 储

Русский

v. ОПЕРАТИВНЫЙ РЕЗЕРВ

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

注 "豹 "式反坦克车

Русский

Противотанковая боевая бронированная машина >

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Китайский (упрощенный)

(1) 巴西库存的导弹是上述设备的组成部分。

Русский

(1) Ракеты, имеющиеся у Бразилии, являются неотъемлемой частью указанных выше систем вооружения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

女 童 注 低龄女童 六周岁后入学

Русский

Девочки в возрасте шести лет Зачисляются в школы по достижении ими шести лет

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

应要求就技术需要评估、技术开发计划或低排放发展战略提供咨询意见。 ] [[备 选2

Русский

o) оказание, при получении соответствующих просьб, консультативной помощи для ОТП, планов разработки технологий или стратегий развития с низким уровнем выбросов.]

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

多数非洲国家保持适当的储 备;在有现成数据的48个国家里,1998年至2005年期间,只有6个国家的储备与短期债务比率低于1。

Русский

В большинстве африканских стран объем резервов был адекватным, и лишь в 6 из 48 стран, по которым имеются данные, в период 1998 - 2005 годов показатель отношения величины резервов к объему краткосрочной задолженности составлял менее единицы.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

f. 审查、分析和核证部队派遣国有关用品和服务的索偿、死亡和伤残特遣队自备装 备,包括同有关会员国协商;

Русский

f. рассмотрение, анализ и удостоверение требований стран, предоставляющих войска, в связи с поставками и услугами, выплатой компенсации в случае смерти или потери трудоспособности и возмещением расходов на принадлежащее контингентам имущество, включая консультации с соответствующими государствами-членами;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

17. #^lau请#^lau联合国发展系统和布雷顿森林机构加强其在圆桌会议和协商小组的筹 备、讨论和后续行动方面的合作,以斟酌促进政策讨论;

Русский

17. предлагает системе развития Организации Объединенных Наций и бреттон-вудским учреждениям укреплять их сотрудничество в деле подготовки, обсуждения и принятия мер по итогам совещаний "за круглым столом " и заседаний консультативных групп в целях поощрения, где это уместно, обсуждений вопросов политики;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,609,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK