Вы искали: 但应当指出的是 (Китайский (упрощенный) - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

French

Информация

Chinese

但应当指出的是

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Французский

Информация

Китайский (упрощенный)

但应当指出的是,农村住户在这些从事农业的用户中占98%。

Французский

il est toutefois à noter que les ménages ruraux représentent 98 % des ménages vivant de l'agriculture.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

但应当指出的是,几年来,唯一的重大变动是在1999年3月和2001年8月间在内部监督职能中添加了评价职能。

Французский

toutefois, il conviendrait de noter qu'au fil des ans, le seul changement majeur apporté a consisté à ajouter entre mars 1999 et août 2001 des fonctions d'évaluation à celles de contrôle interne.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

但应当指出的是,鉴于国内的污染程度和性质,解决这一问题需要的时间可能长于所请求的期限。

Французский

toutefois, il convient de souligner que, devant l'ampleur et la nature de la pollution du pays, l'élimination du problème prendra peut-être plus de temps que la prolongation demandée.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

这项调查只在缅甸掸邦进行过,但应当指出的是,它却占到缅甸总罂粟种植面积的90%以上。

Французский

l'enquête a été menée uniquement dans l'État shan, mais c'est dans cet État que se trouve concentrée plus de 90 % de la culture du pavot au myanmar.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

104. 尽管毛里求斯对《公约》第十一条提出了持保留,但应当指出的是,毛里求斯正在对这项保留进行审查。

Французский

104. maurice a fait une réserve à article 11 de la convention, mais on notera que cette réserve fait l'objet d'un réexamen.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

但应当指出的是,2007年2.270亿美元的基金余额中,1.900亿美元即83.7%专门用作2008年及以后的支出。

Французский

cependant, il convient de noter que sur le solde du fonds, qui s'établit à 227 millions de dollars en 2007, le montant de 190 millions de dollars, soit 83,7 %, doit être utilisé pour financer les dépenses prévues pour 2008 et au-delà.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

但应当指出,不连同报告一道复印这些案文作普遍分发。

Французский

il convient cependant de noter qu'ils ne seront pas reproduits aux fins de distribution générale parallèlement au rapport.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,779,841 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK