Вы искали: 한 벌 (Корейский - Эсперанто)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Эсперанто

Информация

Корейский

한 벌

Эсперанто

kompleto

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

불 량 하 고 악 한 자 는 그 행 동 에 궤 휼 한 입 을 벌 리

Эсперанто

homo sentauxga, homo malbonfarema, iras kun busxo malica,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

이 러 한 사 람 이 많 은 사 람 에 게 서 벌 받 은 것 이 족 하 도

Эсперанто

suficxa al tia homo estas tiu puno, farita de la plimulto;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

세 계 를 판 단 하 시 는 주 여 일 어 나 사 교 만 한 자 에 게 상 당 한 형 벌 을 주 소

Эсперанто

levigxu, jugxanto de la tero; redonu la meritajxon al la fieruloj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

이 런 자 들 이 주 의 얼 굴 과 그 의 힘 의 영 광 을 떠 나 영 원 한 멸 망 의 형 벌 을 받 으 리 로

Эсперанто

kiuj suferos punadon, eternan detruon de antaux la vizagxo de la sinjoro kaj de la gloro de lia potenco,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

두 루 다 니 며 한 담 하 는 자 는 남 의 비 밀 를 누 설 하 니 니 입 술 을 벌 린 자 를 사 귀 지 말 지 니

Эсперанто

kiu malkasxas sekreton, tiu estas kiel kalumnianto; ne komunikigxu kun tiu, kiu havas largxan busxon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

거 만 한 자 가 벌 을 받 으 면 어 리 석 은 자 는 경 성 하 겠 고 지 혜 로 운 자 가 교 훈 을 받 으 면 지 식 이 더 하 리

Эсперанто

kiam blasfemanto estas punata, senspertulo farigxas pli sagxa; kaj kiam oni instruas sagxulon, li akiras prudenton.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

저 희 는 영 벌 에 의 인 들 은 영 생 에 들 어 가 리 라 하 시 니

Эсперанто

kaj cxi tiuj foriros en eternan punon, sed la justuloj en eternan vivon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

나 도 그 들 을 대 항 하 여 그 대 적 의 땅 으 로 끌 어 갔 음 을 깨 닫 고 그 할 례 받 지 아 니 한 마 음 이 낮 아 져 서 그 죄 악 의 형 벌 을 순 히 받 으

Эсперанто

ankaux mi iris kontraux ilin kaj envenigis ilin en la landon de iliaj malamikoj; kaj se tiam humiligxos ilia koro ne cirkumcidita kaj se ili donos kontentigon pri siaj pekoj,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

그 성 읍 장 로 들 을 잡 고 들 가 시 와 찔 레 로 숙 곳 사 람 들 을 징 벌 하

Эсперанто

kaj li prenis la plejagxulojn de la urbo, kaj la dornojn de dezerto kaj la kardojn, kaj punis per ili la logxantojn de sukot.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

그 가 일 일 이 나 이 일 을 연 명 하 면 형 벌 을 면 하 리 니 그 는 상 전 의 금 전 임 이 니

Эсперанто

sed se tiu restos viva dum unu aux du tagoj, tiam oni ne devas lin puni; cxar tio estas lia mono.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

이 역 시 재 판 장 에 게 벌 받 을 죄 악 이 니 내 가 그 리 하 였 으 면 위 에 계 신 하 나 님 을 배 반 한 것 이 니

Эсперанто

ankaux tio estus krimo jugxinda, cxar mi forneus per tio dion en la alto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

여 호 와 의 만 국 을 벌 할 날 이 가 까 왔 나 니 너 의 행 한 대 로 너 도 받 을 것 인 즉 너 의 행 한 것 이 네 머 리 로 돌 아 갈 것 이

Эсперанто

cxar proksima estas la tago de la eternulo kontraux cxiuj nacioj. kiel vi agis, tiel oni agos kun vi; kion vi meritas, tio venos sur vian kapon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

내 가 너 를 아 껴 보 지 아 니 하 며 긍 휼 히 여 기 지 도 아 니 하 고 네 행 위 대 로 너 를 벌 하 여 너 의 가 증 한 일 이 너 희 중 에 나 타 나 게 하 리 니 나 여 호 와 가 치 는 줄 을 네 가 알 리

Эсперанто

ne indulgos mia okulo, kaj mi ne kompatos; laux via konduto mi redonos al vi, kaj viaj abomenindajxoj estos meze de vi; kaj vi ekscios, ke mi, la eternulo, estas la batanto.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

미 가 가 그 에 게 이 르 되 ` 네 가 나 와 함 께 거 하 여 나 를 위 하 여 아 비 와 제 사 장 이 되 라 내 가 해 마 다 은 열 과 의 복 한 벌 과 식 물 을 주 리 라' 하 므 로 레 위 인 이 들 어 갔 더

Эсперанто

tiam mihxa diris al li:restu cxe mi kaj estu por mi patro kaj pastro, kaj mi donados al vi po dek argxentaj moneroj cxiujare kaj necesajn vestojn kaj mangxajxon. kaj la levido iris.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Корейский

만 군 의 하 나 님 여 호 와 이 스 라 엘 의 하 나 님 이 여, 일 어 나 열 방 을 벌 하 소 서 무 릇 간 사 한 악 인 을 긍 휼 히 여 기 지 마 소 서 ( 셀 라

Эсперанто

vi, ho eternulo, dio cebaot, dio de izrael, vekigxu, por punviziti cxiujn popolojn; ne indulgu cxiujn krimajn malbonfarantojn. sela.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,612,389 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK