Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kusasa
am
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 3
Качество:
kusasa.
hebrew
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ndibuya kusasa
i'm back
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kusasa/ emva kwemini
autocorrect (use bullet style)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kudala ndisiwa ndivuka
open the heavens
Последнее обновление: 2020-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sekutixiwe endlini. sotaya kusasa yeva
it was confusing but this gender
Последнее обновление: 2021-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anawaphulaphula amazwi abakhonzi bam abaprofeti, endibathumela kuni, ndibathuma ndivuka kusasa, anaweva:
to hearken to the words of my servants the prophets, whom i sent unto you, both rising up early, and sending them, but ye have not hearkened;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kwafika ilizwi likayehova kum kusasa, lisithi,
and in the morning came the word of the lord unto me, saying,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
besuka oonyana bakasirayeli kusasa, bayingqinga igibheha.
and the children of israel rose up in the morning, and encamped against gibeah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iklasi elungileyo kusasa ndicela undibonise umsebenzi wakho wasekhaya
good morning class please show me your homework
Последнее обновление: 2020-10-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ndathumela kuni bonke abakhonzi bam abaprofeti, ndibathuma ndivuka kusasa, ndisithi, musani ukukha niyenze le nto ingamasikizi, ndiyithiyileyo.
howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
phakathi kwentsimbi yesi-6 kusasa nentsimbi yesi-6 ngokuhlwa
between 6 a.m. and 6 p.m.
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enye imvana woyibingelela kusasa, eyesibini imvana uyibingelele lakutshona ilanga.
the one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kusasa qinisekisa ukuba izilalangu azinabo onomadudwane okanye ezinye izinambuzane kuzo.
in the morning make sure that shoes have no scorpions or other insects in them.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inokuqheliswa ngokufanayo (nangona ichasene ngo kwento) kusasa nase busuku.
it should be practically the same (although in the opposite sense) at morning and evening.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inkqubo yenqanawa nendlela ebaleka ngayo ifuna ukunyenyiswa khona ukuze ibekwindawo ethile kusasa.
the ship's course and speed may need to be adjusted in order to make a certain position on the following morning.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wavuka uyoshuwa kusasa ngengomso, wawasondeza amasirayeli ngokwezizwe zawo, kwacishwa isizwe sakwayuda;
so joshua rose up early in the morning, and brought israel by their tribes; and the tribe of judah was taken:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oku kubonakalisa ukuba ithayidi ezimbini eziphezulu bezisiba ngo7:30 kusasa no 7:30 matshona
in this case, it indicates that the two high tides were at approximately 7.30 a.m. and p.m.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wavuka ubhileham kusasa, wayibopha imazi yakhe ye-esile, wahamba nabathetheli abo bakwamowabhi.
and balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of moab.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kwathi ngengomso, bavuka kusasa abantu, bakha isibingelelo khona, benyusa amadini anyukayo nemibingelelo yoxolo.
and it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: