Вы искали: turbae carissimus (Латинский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Английский

Информация

Латинский

turbae carissimus

Английский

the crowd's favourite

Последнее обновление: 2023-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

turbae

Английский

turba, turbae commotion, uproar, turmoil, tumult, disturbance; crowd, mob, multitude;

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carissimus meus

Английский

lover

Последнее обновление: 2022-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carissimus frater

Английский

Последнее обновление: 2023-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

carissimus -a -um

Английский

carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -um dear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensive;

Последнее обновление: 2022-11-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

gratias tibi ago, carissimus frater

Английский

i thank you, dearest brother

Последнее обновление: 2023-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

mater mi, carissimus me in cor mea

Английский

but in my heart for

Последнее обновление: 2023-11-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

salutat vos lucas medicus carissimus et dema

Английский

luke, the beloved physician, and demas, greet you.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et interrogabant eum turbae dicentes quid ergo faciemu

Английский

and the people asked him, saying, what shall we do then?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ib

Английский

and great multitudes followed him; and he healed them there.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum autem descendisset de monte secutae sunt eum turbae multa

Английский

when he was come down from the mountain, great multitudes followed him.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et stupebant omnes turbae et dicebant numquid hic est filius davi

Английский

and all the people were amazed, and said, is not this the son of david?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factum est cum consummasset iesus verba haec admirabantur turbae super doctrinam eiu

Английский

and it came to pass, when jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

primus rex divitias in mare iecit, nam magnam iram et vim turbae timuit.

Английский

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

factum est autem cum turbae inruerent in eum ut audirent verbum dei et ipse stabat secus stagnum gennesaret

Английский

and it came to pass, that, as the people pressed upon him to hear the word of god, he stood by the lake of gennesaret,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quae circa me sunt omnia vobis nota faciet tychicus carissimus frater et fidelis minister et conservus in domin

Английский

all my state shall tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the lord:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et inde exsurgens venit in fines iudaeae ultra iordanen et conveniunt iterum turbae ad eum et sicut consueverat iterum docebat illo

Английский

and he arose from thence, and cometh into the coasts of judaea by the farther side of jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum adpropinquaret iam ad descensum montis oliveti coeperunt omnes turbae discentium gaudentes laudare deum voce magna super omnibus quas viderant virtutibu

Английский

and when he was come nigh, even now at the descent of the mount of olives, the whole multitude of the disciples began to rejoice and praise god with a loud voice for all the mighty works that they had seen;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ecce egressus ignis a domino devoravit holocaustum et adipes qui erant super altare quod cum vidissent turbae laudaverunt dominum ruentes in facies sua

Английский

and there came a fire out from before the lord, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et audivi quasi vocem turbae magnae et sicut vocem aquarum multarum et sicut vocem tonitruum magnorum dicentium alleluia quoniam regnavit dominus deus noster omnipoten

Английский

and i heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, alleluia: for the lord god omnipotent reigneth.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,987,985 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK