Вы искали: libera (Латинский - Болгарский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Болгарский

Информация

Латинский

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Болгарский

не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия, [защото царството е Твое, и силата и славата, до вековете. Амин].

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nomen domini invocavi o domine libera animam mea

Болгарский

Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m

Болгарский

Не! в сърцето си вие вършите неправди. Размервате насилието на ръцете си по земята.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m

Болгарский

Дай, моля, поръчителство; стани ми поръчител при Себе Си; Кой друг би дал ръка на мене?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua

Болгарский

Но на нечестивия казва Бог: Що правиш ти та разгласяваш Моите повеления, И разказваш завета Ми с устата си,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m

Болгарский

Да не би да скъса като лъв душата ми И я раздере без да се намери избавител.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie

Болгарский

И ако Бог му бъди милостив И рече: Избави го, за да не слезе в гроба, Аз промислих откуп за него, -

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru

Болгарский

Скоро ме послушай, Господи; духът ми чезне; Не скривай лицето Си от мене, Да не би да се уподобя на ония, които слизат в рова.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera

Болгарский

Вие вървяхте добре; кой ви попречи да не бъдете послушни на истината?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu

Болгарский

Затова, сине мой, направи това и остави се, Тъй като си паднал в ръцете на ближния си, - Иди, припадни и моли настоятелно ближния си.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

reliquum autem eius deum fecit sculptile sibi curvatur ante illud et adorat illud et obsecrat dicens libera me quia deus meus es t

Болгарский

И останалото от него прави бог, изваяния си идол. Коленичи пред него и му се кланя, И му се моли казвайки: Избави ме, защото ти си мой бог!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no

Болгарский

Които думат на дървото: Ти си мой отец, И на камъка: Ти си ме родил; Защото обърнаха към Мене гърба си, а не лицето си; Но пак във време на бедствието си ще рекат: Стани та ни избави.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui

Болгарский

И Иосиф постави това за повеление в Египетската земя, както е и до днес, да се дава петата част на Фараона; само земята на жреците единствено не стана Фараонова.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani

Болгарский

Тогава гаваонците пратиха до Исус в стана у Галгал да рекат: Да не оттеглиш ръка от слугите си; скоро дойди пре нас и избави ни и помогни ни, защото се събраха против нас всичките аморейски царе, които живеят в хълмистите места.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,758,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK