From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal
не ни въвеждай в изкушение, но избави ни от лукавия, [защото царството е Твое, и силата и славата, до вековете. Амин].
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nomen domini invocavi o domine libera animam mea
Планините се разиграха като овни, Хълмовете като агнета.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eripe me de inimicis meis deus et ab insurgentibus in me libera m
Не! в сърцето си вие вършите неправди. Размервате насилието на ръцете си по земята.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
libera me et pone iuxta te et cuiusvis manus pugnet contra m
Дай, моля, поръчителство; стани ми поръчител при Себе Си; Кой друг би дал ръка на мене?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
libera me de sanguinibus deus deus salutis meae exultabit lingua mea iustitiam tua
Но на нечестивия казва Бог: Що правиш ти та разгласяваш Моите повеления, И разказваш завета Ми с устата си,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
domine deus meus in te speravi salvum me fac ex omnibus persequentibus me et libera m
Да не би да скъса като лъв душата ми И я раздере без да се намери избавител.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miserebitur eius et dicet libera eum et non descendat in corruptionem inveni in quo ei propitie
И ако Бог му бъди милостив И рече: Избави го, за да не слезе в гроба, Аз промислих откуп за него, -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
emitte manum tuam de alto eripe me et libera me de aquis multis de manu filiorum alienoru
Скоро ме послушай, Господи; духът ми чезне; Не скривай лицето Си от мене, Да не би да се уподобя на ония, които слизат в рова.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed quid dicit scriptura eice ancillam et filium eius non enim heres erit filius ancillae cum filio libera
Вие вървяхте добре; кой ви попречи да не бъдете послушни на истината?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fac ergo quod dico fili mi et temet ipsum libera quia incidisti in manu proximi tui discurre festina suscita amicum tuu
Затова, сине мой, направи това и остави се, Тъй като си паднал в ръцете на ближния си, - Иди, припадни и моли настоятелно ближния си.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reliquum autem eius deum fecit sculptile sibi curvatur ante illud et adorat illud et obsecrat dicens libera me quia deus meus es t
И останалото от него прави бог, изваяния си идол. Коленичи пред него и му се кланя, И му се моли казвайки: Избави ме, защото ти си мой бог!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dicentes ligno pater meus es tu et lapidi tu me genuisti verterunt ad me tergum et non faciem et in tempore adflictionis suae dicent surge et libera no
Които думат на дървото: Ти си мой отец, И на камъка: Ти си ме родил; Защото обърнаха към Мене гърба си, а не лицето си; Но пак във време на бедствието си ще рекат: Стани та ни избави.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ex eo tempore usque in praesentem diem in universa terra aegypti regibus quinta pars solvitur et factum est quasi in legem absque terra sacerdotali quae libera ab hac condicione fui
И Иосиф постави това за повеление в Египетската земя, както е и до днес, да се дава петата част на Фараона; само земята на жреците единствено не стана Фараонова.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habitatores autem gabaon urbis obsessae miserunt ad iosue qui tunc morabatur in castris apud galgalam et dixerunt ei ne retrahas manus tuas ab auxilio servorum tuorum ascende cito et libera nos ferque praesidium convenerunt enim adversum nos omnes reges amorreorum qui habitant in montani
Тогава гаваонците пратиха до Исус в стана у Галгал да рекат: Да не оттеглиш ръка от слугите си; скоро дойди пре нас и избави ни и помогни ни, защото се събраха против нас всичките аморейски царе, които живеят в хълмистите места.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: