Вы искали: concepit (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

concepit

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

in peccatis concepit me mater mea

Испанский

te amo

Последнее обновление: 2023-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Испанский

y bilha concibió y le dio a luz un hijo a jacob

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quae concepit et peperit filium vocavitque nomen eius he

Испанский

ella concibió y dio a luz un hijo, y él llamó su nombre er

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

concepit dolorem et peperit iniquitatem et uterus eius praeparat dolo

Испанский

conciben afanes y dan a luz iniquidad; sus entrañas preparan el engaño

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ecce parturiit iniustitiam *et; concepit dolorem et peperit iniquitate

Испанский

cava un pozo y lo ahonda; pero en la fosa que hace caerá

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

angelus domini nuntiavit mariae. et concepit de spiritu sancto.

Испанский

el ángel del señor le dijo a maría. concibió el.

Последнее обновление: 2023-10-24
Частота использования: 2
Качество:

Латинский

post hos autem dies concepit elisabeth uxor eius et occultabat se mensibus quinque dicen

Испанский

y después de aquellos días su mujer elisabet concibió y se recluyó por cinco meses, diciendo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et concepit mulier et peperit filium in tempore et in hora eadem quam dixerat heliseu

Испанский

pero la mujer concibió y dio a luz un hijo al año siguiente, por el tiempo que eliseo le había dicho

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu

Испанский

el hombre conoció a eva su mujer, la cual concibió y dio a luz a caín. entonces ella dijo: "¡he adquirido un varón de parte de jehovah!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ecce elisabeth cognata tua et ipsa concepit filium in senecta sua et hic mensis est sextus illi quae vocatur sterili

Испанский

he aquí, también tu parienta elisabet ha concebido un hijo en su vejez. Éste es el sexto mes para ella que era llamada estéril

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et factum est post circulum dierum concepit anna et peperit filium vocavitque nomen eius samuhel eo quod a domino postulasset eu

Испанский

y sucedió que a su debido tiempo, ana concibió y dio a luz un hijo. y le puso por nombre samuel, diciendo: "porque se lo pedí a jehovah.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

ait iudas quid vis tibi pro arrabone dari respondit anulum tuum et armillam et baculum quem manu tenes ad unum igitur coitum concepit mulie

Испанский

y él le dijo: --¿qué prenda te daré? ella le respondió: --tu anillo, tu cordón y el bastón que llevas en la mano. Él se los dio y se unió a ella, y ella concibió de él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

concepit tertio et genuit alium dixitque nunc quoque copulabitur mihi maritus meus eo quod pepererim illi tres filios et idcirco appellavit nomen eius lev

Испанский

concibió otra vez y dio a luz un hijo, y dijo: "ahora esta vez mi marido se sentirá ligado a mí, porque le he dado tres hijos." por eso llamó su nombre leví

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

propterea audite consilium domini quod mente concepit adversum babylonem et cogitationes eius quas cogitavit super terram chaldeorum nisi detraxerint eos parvuli gregum nisi dissipatum fuerit cum ipsis habitaculum eoru

Испанский

por tanto, oíd la decisión que jehovah ha tomado contra babilonia, los planes que ha hecho contra la tierra de los caldeos: ciertamente hasta los más pequeños del rebaño serán arrastrados; ciertamente su pastizal será devastado junto con ellos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,507,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK